Translation of "Weken" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Weken" in a sentence and their spanish translations:

Drie weken gingen voorbij.

Transcurrieron tres semanas.

We hebben drie weken.

Tenemos tres semanas.

Een maand heeft vier weken.

En un mes hay cuatro semanas.

Na weken van testen en aanpassingen

Tras semanas de pruebas y cambios

En in de zeven weken daarna

Así, las siguientes siete semanas

En toen, een paar weken later,

Y luego unas semanas más tarde,

Na enkele weken in deze plantenfabrieken

Y después de pasar semanas en estas fábricas de plantas,

En toen, een paar weken later...

Y luego, un par de semanas después,

Mijn menstruatiecyclus duurt ongeveer vier weken.

Mi ciclo menstrual es de aproximadamente cada 4 semanas.

Kerstmis is pas over twee weken.

- Sólo faltan dos semanas para Navidad.
- Desde ahora estamos a sólo dos semanas de Navidad.

Het koude weer duurde drie weken.

El tiempo frío duró tres semanas.

We kunnen geen twee weken wachten.

No podemos esperar dos semanas.

Tom bleef drie weken in Boston.

Tom se quedó en Boston durante tres semanas.

Het geweld hield twee weken aan.

La violencia perduró por dos semanas.

Wij zijn twee weken met vakantie.

Tenemos dos meses de vacaciones.

Deze baby is drie weken oud.

- Este niño nació hace tres semanas.
- Este bebé tiene ya tres semanas.

Het regent al weken niet meer.

Hace semanas que no llueve.

Maar zij was drie weken daarvoor overleden.

pero había muerto tres semanas antes.

We zijn twee weken in Londen gebleven.

- Estuvimos en Londres dos semanas.
- Nos quedamos dos semanas en Londres.

Mijn lief katje is al weken verdwenen.

Mi querido gatito lleva semanas perdido.

Je hebt drie weken in Islamabad doorgebracht.

Tú pasaste tres semanas en Islamabad.

Twee weken lang bleef het heet weer.

Dos semanas duró el tiempo caluroso.

Om te sterven enkele weken na verschijning.

la cola están programadas para morir unas semanas después de que aparezcan.

Dat zal vanzelf weggaan binnen twee weken.

Eso se irá por sí solo en dos semanas.

Ik heb meerdere weken in het ziekenhuis gelegen.

Yo estuve en el hospital durante varias semanas.

Hij zal zeker enkele weken in Tokio blijven.

Pasará sin duda algunas semanas en Tokio.

Ik heb haar twee weken geleden leren kennen.

La conocí hace dos semanas.

Wat Tom werkelijk wilde was twee weken vakantie.

Lo que Tom verdaderamente quería eran unas vacaciones de dos semanas.

Ik zal twee weken op het platteland verblijven.

Estaré en el campo quince días.

Vroeger duurde een reis naar Amerika vele weken.

Antiguamente duraba un viaje a América muchas semanas.

Hij is vier tot zes weken geleden overleden.

- Falleció hace cuatro o seis semanas.
- Él falleció hace cuatro o seis semanas.

Dus gingen we twee weken rondrijden in Costa Rica,

Así que pasamos dos semanas conduciendo por Costa Rica,

Enkele weken later was ik bij een vriend thuis.

Varias semanas después estuve en casa de un amigo,

Het jagen zal weken niet meer zo goed gaan.

La caza no volverá a ser tan buena durante semanas.

Japanse middelbareschoolleerlingen gaan 35 weken per jaar naar school.

Lo estudiantes japoneses de instituto van a clase 35 semanas al año.

Gelukkig kon ik weken later met mijn kinderen bellen.

Afortunadamente pude después de semanas telefonear a mis hijos.

Dit kuiken is amper twee weken oud en heeft honger.

Este polluelo apenas tiene dos semanas. Y tiene hambre.

In het regenseizoen houdt de regen een paar weken aan.

En la temporada lluviosa, la lluvia persiste por un par de semanas.

- Er zijn al twee weken voorbij, en ik heb u niet gezien.
- Er zijn al twee weken voorbij en ik heb je niet gezien.

- Ya han pasado dos semanas y no le he visto.
- Han pasado dos semanas y no te he visto.
- Han pasado dos semanas y no la he visto.
- Ya han pasado dos semanas y no te he visto.

- Toon zoveel vingers als het aantal weken dat ge al ziek zijt.
- Laat zoveel vingers zien als het aantal weken dat je ziek bent.

Muestra tantos dedos como número de semanas llevas enfermo.

Over iets meer dan zeven weken kunnen al deze kuikens vliegen.

En poco más de siete semanas, todos estos polluelos podrán volar.

Ik heb twee weken geleden Disneyland voor de eerste keer bezocht.

Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.

We waren van plan om daar ongeveer twee weken te blijven.

Teníamos pensado permanecer allí unas dos semanas.

Zeven weken later kon ik een goed gesprek hebben in de taal

Siete semanas después, podía mantener una conversación en ese idioma,

Er zijn al twee weken voorbij, en ik heb u niet gezien.

- Han pasado dos semanas y no te he visto.
- Han pasado dos semanas y no la he visto.

Zijn moeder zei dat hij sinds vijf weken ziek in bed lag.

Su madre dijo que llevaba cinco semanas enferma en la cama.

Toon zoveel vingers als het aantal weken dat ge al ziek zijt.

Muestra tantos dedos como número de semanas llevas enfermo.

Het is meer dan twee weken geleden dat ik nog rijst gegeten heb.

Ya han pasado más de dos semanas desde que comí arroz.

Vijf weken later speelde hij een hoofdrol in de grote geallieerde overwinning in Leipzig.

Cinco semanas después, jugó un papel importante en la gran victoria aliada en Leipzig.

En drie weken na de Slag om Stamford Bridge vochten ze de Slag om Hastings

Y tres semanas después de la batalla de Stamford Bridge, lucharon en la batalla de Hastings

Tom brak zijn rechterbeen en werd een paar weken voor kerst naar het ziekenhuis gebracht.

- Tom se rompió la pierna y fue llevado al hospital una pocas semanas antes de Navidad.
- Tom se rompió la pierna derecha y fue llevado al hospital unas semanas antes de Navidad.

Na drie weken op zoek te zijn geweest naar een baan, vond hij een goedbetaalde betrekking.

Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado.

De komende vier tot zes weken zijn cruciaal om de enorme ebola-uitbraak onder controle te krijgen.

Las siguientes cuatro a seis semanas son cruciales para controlar el masivo estallido del Ébola.

En het was Pruisen die het meeste zou verliezen in de Verdragen van Tilsit, ondertekend twee weken later.

Y fue Prusia la que más perdió en los Tratados de Tilsit, firmados dos semanas después.

Slechts twee weken na de terugtocht sloegen de Russen de achterhoede van Davout bij Vyazma op de vlucht, en

Apenas 2 semanas después de la retirada, los rusos derrotaron a la retaguardia de Davout en Vyazma, y

Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Als je anjers 7Up geeft in plaats van water, staan ze veel langer - vaak wel drie of vier weken.

Si echas 7Up en lugar de agua aguantan mucho más - a menudo tres o cuatro semanas.

Een baby, slechts een paar weken oud... ...krijgt eindelijk een beeld bij de geluiden die hij door de bomen hoorde.

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

Als je een doodeng verhaal wil horen, laat me je dan de droom vertellen die ik een paar weken geleden had.

Si quieres escuchar una historia aterradora, déjame contarte del sueño que tuve algunas semanas atrás.

In onze jeugd kunnen we elk uur van de dag volstrekt nieuwe, subjectieve of objectieve ervaringen beleven. Ons begripsvermogen is levendig, ons geheugen is scherp en onze herinneringen aan die tijd zijn, net als die aan een tijd van snelle en interessante reizen, ingewikkeld, veelvoudig en langdradig. Maar naarmate elk voorbijgaand jaar een deel van deze ervaring omzet in een automatische routine die we nauwelijks nog opmerken, vervagen de dagen en de weken in de herinnering tot een inhoudsloze eenheid en worden de jaren hol en storten ze ineen.

En la juventud podemos tener una experiencia absolutamente nueva, subjetiva u objetiva, a todas las horas del día. La aprensión es vívida, la retentiva es fuerte, y nuestros recuerdos de esa época, como aquellos del tiempo durante un viaje rápido e interesante, son algo intrincado, multitudinario e interminable, pero a medida que pasan los años parte de esta experiencia se convierte en una rutina automática que casi no se nota en absoluto; los días y las semanas pasan suavemente dejando los recuerdos como un elemento sin contenido, y con los años crece en ellos el vacío y se atenúa su existencia.