Translation of "Ontvangen" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Ontvangen" in a sentence and their spanish translations:

...zijn ontvangen.

se han escuchado.

- Heb je mijn brieven ontvangen?
- Heeft u mijn brieven ontvangen?
- Hebben jullie mijn brieven ontvangen?

¿Te llegaron mis cartas?

- Ik heb je brief ontvangen.
- Ik heb uw brief ontvangen.
- Ik heb jullie brief ontvangen.

- He recibido tu carta.
- Recibí su carta.

Uw bericht is ontvangen.

- Han recibido tu mensaje.
- Tu mensaje ha sido recibido.

- Zou je graag mijn bezoek ontvangen?
- Zou u graag mijn bezoek ontvangen?

¿Te gustaría recibir mi visita?

- Ik heb zojuist jouw brief ontvangen.
- Ik heb zojuist uw brief ontvangen.

Acabo de recibir tu carta.

- Ik heb zojuist jouw brief ontvangen.
- Ik heb net je brief ontvangen.

Acabo de recibir tu carta.

Heeft u de brief ontvangen?

¿Ha recibido usted la carta?

Ik heb mijn verjaardagscadeau ontvangen.

Recibí mi regalo de cumpleaños.

Hebt ge mijn brief ontvangen?

¿Has recibido mi carta?

Ik heb geen antwoord ontvangen.

- No he recibido ninguna respuesta.
- No he recibido respuesta alguna.

- Hoeveel kerstkaarten heb je vorig jaar ontvangen?
- Hoeveel kerstkaarten heeft u vorig jaar ontvangen?
- Hoeveel kerstkaarten hebben jullie vorig jaar ontvangen?

¿Cuántas tarjetas de Navidad recibiste el año pasado?

- We hebben je brief pas gisteren ontvangen.
- We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.

- No recibimos su carta hasta ayer.
- Hasta ayer no recibimos tu carta.
- Tan solo ayer recibimos tu carta.

We hebben een groot pak ontvangen.

Recibimos un gran paquete.

Zijn nieuwe boek werd goed ontvangen.

Su nuevo libro tuvo una recepción favorable.

Tom heeft het bericht zeker ontvangen.

Tom ciertamente recibió el mensaje.

Ik blijf ongewenste e-mails ontvangen.

Me siguen llegando correos no deseados.

Ze hebben elk een geschenk ontvangen.

Cada quien recibió un regalo.

Ik heb haar brief gisteren ontvangen.

Ayer recibí su carta.

Ik heb je bericht gister ontvangen.

Recibí tu mensaje ayer.

Heb je mijn mail al ontvangen?

¿Ya has recibido mi mail?

Mijn mop werd heel goed ontvangen.

Mi chiste fue muy bien recibido.

Ik heb zojuist jouw brief ontvangen.

Acabo de recibir tu carta.

Gisteren heb ik een Engelstalige brief ontvangen.

Ayer recibí una carta escrita en inglés.

Ik heb een rare e-mail ontvangen.

Recibí un correo electrónico raro.

We hebben je brief pas gisteren ontvangen.

Tan solo ayer recibimos tu carta.

Ik heb een brief van haar ontvangen.

Recibí una carta de ella.

We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.

No recibimos su carta hasta ayer.

Ik heb een brief ontvangen van mijn vriend.

He recibido una carta de mi amigo.

Zij gooiden met rotte tomaten om hem te ontvangen.

Le lanzaron tomates podridos como recibimiento.

- Ik heb mijn verjaardagscadeau ontvangen.
- Ik ontving mijn verjaardagscadeau.

Recibí mi regalo de cumpleaños.

Gisteren heb ik een brief ontvangen van een oude vriend.

Ayer recibí una carta de un viejo amigo.

Indien mogelijk zou ik graag nieuwe informatie over deze zaak ontvangen.

Si es posible, me gustaría recibir nueva información acerca de este caso.

Het was de eerste delegatie die het nieuwe land ooit had ontvangen.

Fue la primera delegación que el nuevo país hubiese recibido alguna vez.

Ik hoop dat je de bloemen hebt ontvangen, die ik gisteren heb gestuurd.

Espero que recibieras las flores que envié ayer.

- De gever is gelukkiger dan de nemer.
- Gelukkiger is de gever dan de krijger.
- Het is beter te geven dan te ontvangen.
- Het is zaliger te geven dan te ontvangen.

Es más feliz el que da que el que recibe.

Of had Soult de onderschepte valse ontvangen Mons bestellingen na de bestellingen van Charleroi?

¿O había recibido Soult las falsas órdenes interceptadas de Mons después de las de Charleroi?

Artsen die smeergeld ontvangen van farmaceutische bedrijven om hun producten voor te schrijven, is een groeiend probleem.

Los médicos recibiendo comisiones clandestinas de las compañías farmaceúticas para prescribir sus productos es un problema creciente.

Als ze je niet ontvangen en niet luisteren naar je woorden, ga dan weg uit dat huis of die stad en stamp het stof van je voeten.

Y quien sea que no te reciba ni oiga tus palabras, cuando salgas de esa casa o ciudad, sacude el polvo de tus pies.

Het is voor mij een eer om in de tijdloze stad Caïro te zijn, en ik ben vereerd om door twee opmerkelijke instellingen te worden ontvangen. Al meer dan duizend jaar fungeert Al-Azhar als een baken van de islamitische leer en al meer dan een eeuw vormt de Universiteit van Caïro een drijvende kracht achter de vooruitgang in Egypte.

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.