Translation of "Bericht" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Bericht" in a sentence and their spanish translations:

- Geen nieuws is goed nieuws.
- Geen bericht is goed bericht.

Si no hay noticias, son buenas noticias.

Uw bericht is ontvangen.

- Han recibido tu mensaje.
- Tu mensaje ha sido recibido.

Ik heb een bericht.

Tengo un mensaje.

Je hebt een bericht.

Tienes correo.

Stuurde hij nog een bericht.

me envió un mensaje de nuevo.

Kan ik een bericht achterlaten?

- ¿Puedo dejar un mensaje?
- ¿Le puedo dejar un mensaje?

Wil je een bericht verzenden?

- ¿Querés mandar un mensaje?
- ¿Quieres mandar un mensaje?

Tom stuurde me een bericht.

Tom me mandó un mensaje.

Ik moet een bericht achterlaten.

Necesito dejar un mensaje.

Voor wie is dit bericht?

¿Para quién es este mensaje?

Dit bericht slaat nergens op.

Este mensaje no tiene sentido.

Zij stuurde hem een bericht.

Le envió un mensaje.

Zij heeft geen bericht achtergelaten.

- Él no ha dejado ningún mensaje.
- No ha dejado ningún mensaje.

Tom heeft het bericht zeker ontvangen.

Tom ciertamente recibió el mensaje.

Ik heb je bericht gister ontvangen.

Recibí tu mensaje ayer.

Hier is een bericht voor jou.

Hay un mensaje para ti.

Jouw bericht heeft mij niet bereikt.

No me ha llegado tu mensaje.

Een bericht moest aan drie zaken voldoen:

El mensaje inicial tenía que tener tres cosas:

Geef hem het bericht wanneer hij terugkomt.

- Dale el recado cuando él vuelva.
- Entrégale el mensaje en cuanto regrese.

Tom heeft een bericht voor Maria achtergelaten.

Tom dejó un mensaje para Mary.

Tom schreef een bericht op een stukje papier.

Tom escribió un mensaje en un trozo de papel.

Ik heb een bericht ingesproken op je antwoordapparaat.

- Te he dejado un mensaje en contestador automático.
- Te he dejado un mensaje en el buzón de voz.

Wat een eigenaardig bericht: zonder afzender en zonder bestemmeling.

Que mensaje tan raro, no tiene dirección ni remite.

Ik zal hem jouw bericht geven als hij aankomt.

Le daré tu mensaje cuando llegue.

Dit bericht maakte Al-Sayib zo woedend, dat hij nogmaals Fanta morste.

Esta noticia le puso a Al-Sayib tan furioso que otra vez derramó su Fanta.

Uw bericht kan niet worden bezorgd bij de volgende personen of distributielijsten.

Su mensaje no puede ser entregado a las siguientes personas o listas de distribución.

Een compliment is een klein bericht om uit te spreken, maar groots om te horen.

Un cumplido es un pequeño mensaje que decir, pero grandioso de oír.