Translation of "Jagen" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Jagen" in a sentence and their russian translations:

Kan je jagen?

- Ты умеешь охотиться?
- Вы умеете охотиться?

Hij houdt van jagen.

- Он любит охотиться.
- Он любит охоту.

Ik kan niet jagen.

Я не умею охотиться.

Vleermuizen jagen 's nachts.

Летучие мыши охотятся по ночам.

IJsberen jagen op zeehonden.

Белые медведи охотятся на тюленей.

We jagen de slang weg.

Прогоним змею.

De uilen jagen 's nachts.

Совы охотятся ночью.

Veel plezier bij het jagen.

Счастливой охоты.

Het volle maanlicht helpt jachtluipaarden jagen.

Свет полнолуния помогает гепардам охотиться.

Of om vijanden weg te jagen.

Или отпугнуть хищников.

Jagen op slangen, tarantula's en schorpioenen...

и охотиться на змей, тарантулов, скорпионов,

De koning is vanmorgen gaan jagen.

Этим утром король отправился на охоту.

Jagen is in dit gebied verboden.

- Охота в этом районе запрещена.
- В этом районе охота запрещена.

Het jagen wordt moeilijker voor de leeuwin.

Более светлые условия усложняют охоту для львицы.

Maar deze miniatuurmonsters jagen vaak op elkaar.

Но эти миниатюрные чудища часто охотятся друг на друга.

Hyena's en jachtluipaarden zullen gauw gaan jagen.

Гиены и леопарды скоро выйдут на охоту.

...en op slangen, tarantula's en schorpioenen jagen...

охотиться на змей, тарантулов, скорпионов

Jagen is in de nationale parken verboden.

Охота на территории национальных парков запрещена.

We jagen op een ratelslang, schorpioen en tarantula.

Надо поймать гремучую змею, скорпиона и тарантула.

...zijn ze gedwongen... ...om 's nachts te jagen.

...они выходят на охоту... ...глубокой ночью.

Het jagen zal weken niet meer zo goed gaan.

Такой возможности для охоты не будет неделями.

Maar het is lastig jagen op zo'n open veld.

Но охотиться на таком открытом ландшафте трудно.

Witte haaien jagen met gebruik van een reeks zintuigen.

Белые акулы охотятся с помощью множества органов чувств.

Die genereert een flits om vijanden weg te jagen.

Каждая из них вспыхивает, чтобы отпугнуть хищника.

En met gevoelige snorharen kunnen ze 's nachts jagen.

И чуткие усики помогают охотиться всю ночь.

- Hij was aan het jagen.
- Hij jaagde.
- Hij joeg.

Он охотился.

- Tom is op jacht.
- Tom is aan het jagen.

Том на охоте.

Bijna niemand geloofde dat jachtluipaarden in 't donker konden jagen.

Мало кто полагал, что гепарды охотятся после заката.

...waar witte haaien op robben jagen met gebruik van kunstlicht.

где акулы охотятся на морских котиков при помощи искусственного света.

Je hebt al die verschillende roofdieren die op haar jagen.

А вокруг тьма всяческих хищников, которые на нее охотятся.

Ze jagen in roedels, leven in roedels... ...en zijn formidabele tegenstanders.

Они охотятся стаями, живут в стаях, и они грозные противники.

Maar ze hebben al dagen niet gegeten. De moeder moet jagen.

Но они не ели много дней. Мать должна охотиться.

Wat wordt het? Jagen met een ultraviolet licht? Of met een val?

Что вы выберете? Охоту с ультрафиолетовым светом? Или ловушку с приманкой?

Het zicht van een slangenhalsvogel is geschikt om op vissen te jagen.

Зрение змеешейки приспособлено для охоты за рыбами под водой.

Ik denk dat hij door het leer is gekomen. We jagen de slang weg.

Кажется, она прокусила перчатку. Прогоним змею.

Jaguars hebben uitstekend nachtzicht... ...dus het is het ideale moment om te leren jagen.

У ягуаров отличное ночное зрение. Самое время учиться охоте.

Het is vaak beter dan te proberen... ...op groot wild te jagen in het bos.

Чаще всего это лучше, чем охотиться на крупную добычу в лесу.

Alles valt hier uit elkaar. Maar het is de perfecte plek om op beestjes te jagen.

Смотрите, все здесь рассыпается на части. Но это идеальное место для охоты на ползучих тварей.

Door gebruik te maken van kunstlicht... ...kunnen de haaien hier tot diep in de nacht jagen.

При помощи искусственных огней они могут охотиться всю ночь.

Mogelijk gebruiken ze het licht om te jagen. Of misschien genieten ze gewoon van de show.

Даже могут использовать свет для охоты. Или, может, они просто любуются происходящим?

Als je overnieuw wilt beginnen en op meer beestjes wil jagen... ...kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Если вы хотите начать эту миссию заново и поискать других существ, выберите «Повтор эпизода».