Examples of using "Herinneren" in a sentence and their russian translations:
Я не могу вспомнить.
Том ничего не вспомнит.
Вы помните эту игру?
- Том всегда будет о тебе помнить.
- Том всегда будет тебя помнить.
Это им аукнется.
Я не могу вспомнить его имени.
- Как ты можешь не помнить?
- Как вы можете не помнить?
Больше я ничего не помню.
Том не мог вспомнить адрес Мэри.
Чем легче нам что-то вспомнить,
Он никак не мог вспомнить мой адрес.
Не забудь мне об этом напомнить.
- Я ничего не помню с прошлого вечера.
- Я не могу ничего припомнить с прошлого вечера.
Ничего не могу вспомнить.
- Я не могу вспомнить твоё имя.
- Я не могу вспомнить Ваше имя.
- Я не могу вспомнить, как тебя зовут.
- Я не могу вспомнить, как Вас зовут.
- Я не могу запомнить, как тебя зовут.
- Я не могу запомнить, как Вас зовут.
- Я не могу вспомнить его имени.
- Я не могу вспомнить его имя.
Если бы я мог это вспомнить...
Том, похоже, не помнил Мэри.
Я не могу вспомнить её имя.
Том не помнит свой пароль.
Я не могу вспомнить свой пароль.
запоминать, что произошло в определённый момент,
Я не могу вспомнить точные слова.
Я не могу припомнить всех имён.
- Я не помню, что Том сделал.
- Я не помню, что Том делал.
Они запомнят.
- Том вспомнит.
- Том запомнит.
- Что-то не помню, чтобы я такое делал.
- Я такого за собой не помню.
Я почти не помню, как выглядел мой дедушка.
Если я забуду, напомни мне, пожалуйста.
- Я не помню его имени.
- Я не помню, как его зовут.
Том говорит, что не помнит, чтобы он это делал.
- Вы не помните, что говорили?
- Вы не помните, что сказали?
- Ты не помнишь, что говорил?
- Ты не помнишь, что сказал?
Я не могу вспомнить мотив той песни.
- Том всегда будет вас помнить.
- Том всегда будет о вас помнить.
- Том всегда будет тебя помнить.
Я не помню, чтобы приглашал тебя сюда.
Я не могу вспомнить, как это делается.
Я не помню.
Я не могу вспомнить, когда он переехал в Бостон.
- Я не могу вспомнить, как сказать "спасибо" по-немецки.
- Я не могу вспомнить, как будет "спасибо" по-немецки.
Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
- Что ты помнишь?
- Что вы помните?
Я и не помню, когда в последний раз видел его улыбающимся.
«Если честно, — сказал Дима, — я не помню, кто они такие...»
- Хочу тебе напомнить, что у тебя в половине третьего встреча.
- Хочу вам напомнить, что у вас в половине третьего встреча.
- Хочу тебе напомнить, что у вас в половине третьего встреча.
Я знаю, что я это знаю, но вспомнить не могу.
Я тебя ещё маленьким мальчиком помню.
Я помню, как было в первый раз.
Не могу вспомнить, когда в последний раз пила мартини.
Проблема в том, что я не могу вспомнить, где припарковал машину.
Его имя вертелось у меня на языке, но я не мог вспомнить его.
Том сказал, что он не может вспомнить, когда смотрел фильм в последний раз.
Я не могу вспомнить туда дорогу.
Я не могу вспомнить её имя в данный момент.
Насколько мне известно, он честный человек.
- Не помню, где я впервые встретился с Томом.
- Не помню, где я впервые встретилась с Томом.
Я не могу припомнить где впервые встретил Фому.
Я не помню, где купил это.