Translation of "Glaasje" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Glaasje" in a sentence and their russian translations:

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Ik wil een glaasje water.

- Я хотел бы стакан воды.
- Я хотела бы стакан воды.

- Een glaasje rood, alstublieft.
- Een glas rode wijn, alstublieft.

Бокал красного вина, пожалуйста.

- Tom heeft een glaasje besteld.
- Tom heeft een drankje besteld.

- Том заказал напиток.
- Том заказал себе выпить.

's Nachts gaat hij uit om een glaasje te drinken.

По ночам он выходит выпить стаканчик.

- Een glas witte wijn, alsjeblieft.
- Een glaasje witte wijn, alstublieft.

Бокал белого вина, пожалуйста.

- Hij dronk een glas rode wijn.
- Hij dronk een glaasje rood.

- Он выпил стакан красного вина.
- Он выпил бокал красного вина.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Kan ik een glas water krijgen alstublieft?
- Ik wil een glaasje water.

Я хотела бы стакан воды.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.

- Я хотел бы стакан воды.
- Я хотела бы стакан воды.