Translation of "Bereid" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Bereid" in a sentence and their russian translations:

Zijn we bereid?

Мы готовы?

Zijn we daartoe bereid?

Мы к этому готовы?

- Bereid je voor om te sterven.
- Bereid u voor om te sterven.
- Bereid jullie voor om te sterven.

- Приготовься умереть!
- Приготовьтесь умереть!

- Bereid je voor om te sterven.
- Bereid u voor om te sterven.

Готовься к смерти!

Bereid je maar vast voor.

Готовьтесь!

- Ik ben bereid jullie offerte te aanvaarden.
- Ik ben bereid uw offerte te aanvaarden.

Я готов принять ваше предложение.

Ik bereid mijn gedachten ver vooruit.

Свои мысли я готовлю заранее.

Ik ben bereid u te helpen.

Я готов тебе помочь.

Maria heeft haar eigen lunch bereid.

Мэри приготовила себе обед.

- Zijt gij bereid te sterven voor uw idealen?
- Ben je bereid voor je idealen te sterven?

Ты готов умереть за свои идеалы?

- Ik ben bereid alles voor u te doen.
- Ik ben bereid alles voor je te doen.

Я готов что угодно для тебя сделать.

Het fantastische geluid... ...van eten dat wordt bereid.

Ох, этот звук... ...готовящейся еды!

Ik ben bereid alles voor je te doen.

- Я готов что угодно для тебя сделать.
- Я готова что угодно для тебя сделать.
- Я готов что угодно для вас сделать.
- Я готова что угодно для вас сделать.

Ik ben bereid alles voor u te doen.

Я готова что угодно для тебя сделать.

En als je bereid bent wat risico's te nemen,

И если вы готовы пойти на небольшие риски,

Tom schijnt niet bereid te zijn tot een compromis.

Похоже, что Том не готов пойти на компромисс.

Maar als ze bereid zijn om ze actief te verdedigen

но будут готовы это отстаивать,

- Tom heeft het avondmaal klaargemaakt.
- Tom heeft het diner bereid.

Том приготовил ужин.

En als ik de ingewanden eruit haal... ...kan hij worden bereid.

и как только я ее почищу... ...ее можно готовить.

Nu weet ik dat mensen eerder bereid zijn informatie te delen

Теперь я знаю, что люди охотнее делятся информацией,

In die tijd was Engeland niet bereid om oorlog te voeren.

В то время Британия не подготовилась к войне.

- Ik ben bereid om te beantwoorden.
- Ik ben gereed om antwoord te geven.

Я готов отвечать.

Zou je dan nog steeds bereid zijn om het te geloven en te delen?

хотелось бы вам всё ещё в это верить и распространять?