Translation of "Volgens" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Volgens" in a sentence and their portuguese translations:

Alles gaat volgens plan.

Tudo está de acordo com o plano.

- Wie heeft dat volgens jou gedaan?
- Wie heeft dat volgens u gedaan?
- Wie heeft dat volgens jullie gedaan?

Quem você acha que fez isto?

Volgens mij heeft hij gelijk.

- Em minha opinião, ele tem razão.
- Na minha opinião, ele tem razão.

Volgens mij is hij onschuldig.

Para mim, ele é inocente.

Dieren handelen volgens hun instinct.

Animais agem por instinto.

Alles is volgens plan verlopen.

Tudo correu de acordo com o plano.

Volgens mij heb je koorts.

Eu acho que você está com febre.

Volgens de tracker is ze hier.

O rastreador diz que ela está aqui.

Volgens het weerbericht sneeuwt het morgen.

De acordo com o boletim meteorológico, amanhã nevará.

Verdien ik volgens jullie geen verontschuldiging?

Você não acha que eu mereço um pedido de desculpas?

Volgens de overlevering was Homerus blind.

Segundo a tradição, Homero era cego.

Volgens de Italianen zijn vertalers verraders.

Segundo os italianos, os tradutores são uns traidores.

Volgens mij kunnen we beter gaan.

Parece que é melhor que partamos.

Volgens mij herken ik deze plek.

Acho que reconheço este local.

Volgens de Wildlife Protection Society of India...

De acordo com a Sociedade de Proteção de Vida Selvagem da Índia,

Volgens de radio zal het morgen regenen.

Segundo o rádio, choverá amanhã.

Volgens de weersvoorspelling gaat het morgenmiddag regenen.

- O informe meteorológico disse que choverá amanhã à tarde.
- Disseram-nos que, devido à neve, poderíamos retornar para casa.

Volgens een weersvoorspelling zal het morgen sneeuwen.

Segundo a previsão vai nevar amanhã.

En ze te verdelen volgens hun basiskleur.

e categorizar cada uma delas pela sua termologia de cor básica.

Volgens het krantenartikel heeft ze zelfmoord gepleegd.

O jornal diz que se suicidou.

Volgens de krant heeft hij zelfmoord gepleegd.

O jornal diz que se suicidou.

Volgens mij heeft u het verkeerd begrepen.

Eu acho que você entendeu mal.

Volgens mij is mijn Duits niet erg goed.

Acho que meu alemão não é muito bom.

Volgens artikel twee, paragraaf vijf, is dat verboden.

De acordo com o artigo dois, parágrafo cinco, é proibido.

Volgens de kranten heeft de man eindelijk toegegeven.

Segundo os jornais o indivíduo finalmente confessou.

Alle antwoorden moeten worden opgeschreven volgens de instructies.

Todas as respostas devem ser escritas seguindo as instruções.

Volgens de kranten zal hij hier vandaag zijn.

Segundo os jornais, ele estará aqui hoje.

...dat volgens verhalen 126 dorpelingen in de Himalaya opat.

que terá comido 126 aldeões dos Himalaias.

Volgens de tracker... ...is Dana nog verder naar beneden.

O rastreador diz que a Dana continua a estar nesta direção.

Volgens de krant was er gisteren een grote brand.

Segundo o jornal, houve um grande incêndio na noite passada.

Volgens mij zijn de kinderen moe van het zwemmen.

Em minha opinião, as crianças estão cansadas de nadar.

Volgens mij hoorde ik de stem van een man.

Acho que ouvi a voz de um homem.

Eens kijken, volgens de tracker... ...is Dana beslist niet ver.

Segundo o rastreador, a Dana está mesmo por perto.

Volgens de literatuur zou de octopus een nachtelijke soort zijn.

Segundo a literatura, é suposto os polvos serem uma espécie noturna.

Volgens mij kunnen we Tom beter in het oog houden.

Eu acho que deveríamos ficar de olho no Tom.

Volgens de Bijbel schiep God de wereld in zes dagen.

- Segundo a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.
- De acordo com a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.

Wat is volgens jou de snelste manier om warm te worden?

Qual acha que será a forma mais rápida de aquecer?

Wat is volgens jou de snelste manier om warm te worden?

Qual acha que será a forma mais rápida de aquecer?

- Ik denk dat hij onschuldig is.
- Volgens mij is hij onschuldig.

Eu acredito que ele seja inocente.

Volgens de legende ontving hij persoonlijk zijn zwaard van de goden.

A lenda diz que ele recebeu sua espada das mãos dos próprios deuses.

- Tom zegt dat het dringend is.
- Volgens Tom heeft het haast.

Tom diz que é urgente.

- Volgens mij is zij onschuldig.
- Ik denk dat zij onschuldig is.

Penso que ela é inocente.

Volgens de Heimskringla-sagen, geschreven door de IJslander Snorri Sturluson, componeerde hij

De acordo com as sagas de Heimskringla, escritas pelo islandês Snorri Sturluson, ele compunha

- De Italianen zeggen dat vertalers verraders zijn.
- Volgens de Italianen zijn vertalers verraders.

Os italianos dizem que os tradutores são traidores.

Volgens experts is de kruipmoordenaar misschien wel agressief... ...maar het ziet mensen niet als prooi.

E os peritos dizem que este assassino silencioso pode ser agressivo, mas não considera os humanos presas.

Volgens natuurbioloog dr. Wong Siew Te... ...is een neushoorn in het nauw het meest gevaarlijk.

De acordo com o biólogo de vida selvagem, Dr. Wong Siew Te, o rinoceronte mais perigoso é o que se sente ameaçado.

Volgens Oud-Noorse sagen hadden ze een versterkte basis aan de Baltische kust, bij Jomsborg.

De acordo com as antigas sagas nórdicas, eles tinham uma base fortificada na costa do Báltico, em Jomsborg.

Volgens de sage kwamen de Noren met 400 schepen aan en gingen de overlevenden in

Segundo a saga, os noruegueses chegaram em 400 navios e os sobreviventes voltaram para casa em

- Ik denk dat ik mijn sleutels kwijt ben.
- Volgens mij ben ik mijn sleutels kwijt.

Acho que perdi minhas chaves.

Volgens de legende was Hrolf-Kraki een grote Deense koning uit de 6e eeuw - een Deense

Segundo a lenda, Hrolf-Kraki foi um grande rei dinamarquês do século 6 - um

Volgens Google is dit omwille van de mogelijkheid om met mercator de vorm en hoeken te behouden

Volgens de legende droeg Patricius groen toen hij in 461 na Christus alle slangen uit Ierland verjoeg.

A lenda diz que São Patrício estava vestido de verde, quando caçou todas as serpentes da Irlanda em 461 d.C.

Volgens Leucippus en Democritus zou het atoom ondeelbaar zijn. Vandaag de dag weten we dat dat niet waar is.

Segundo Leucipo e Demócrito, o átomo seria indivisível. Hoje sabemos que isso não é verdade.

Volgens sommige historici was Napoleon een verlichte despoot, want hij introduceerde verbeteringen in de sociale instellingen van Frankrijk. Andere veroordelen hem als een egocentrische dictator, vanwege het grote aantal personen dat omkwam in zijn oorlogen.

Segundo alguns historiadores, Napoleão foi um déspota esclarecido, pois introduziu aperfeiçoamentos nas instituições sociais da França. Outros o condenam como um ditador egocêntrico, devido ao grande número de pessoas que morreram em suas guerras.

Ik herinner me hoe mijn vader in de familiekring verhalen voorlas, of uit zijn - althans volgens mijn kinderoren - diepe en grenzeloze ervaring putte en hoe hij bijvoorbeeld, soms met tekeningen, uitlegde hoe stoomlocomotieven werken, wat getijden zijn, het zonnestelsel enz.

Eu me lembro de como meu pai, rodeado pela família, lia histórias em voz alta, ou se valia de seus – pelo menos assim pareciam aos meus ouvidos de menino – profundos e ilimitados conhecimentos, para nos explicar, por exemplo, às vezes com desenhos ilustrativos, como funcionavam as locomotivas a vapor, as marés, o sistema solar e assim por diante.