Translation of "Vermoed" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Vermoed" in a sentence and their portuguese translations:

Ik vermoed dat alleen maar.

Eu estou só supondo.

Ik vermoed dat je gelijk hebt.

- Acho que você tem razão.
- Acho que você está certa.
- Imagino que você esteja certo.
- Acho que vocês estão certos.
- Imagino que vocês estejam certos.

Ik vermoed dat Tom verliefd is op Maria.

- Suspeito que o Tom esteja apaixonado pela Mary.
- Eu suspeito que o Tom seja apaixonado pela Mary.

Ik vermoed dat Tom niet in Australië is.

- Suspeito que Tom não esteja na Austrália.
- Eu suspeito que Tom não esteja na Austrália.

Ik vermoed dat er op de orang-oetang wordt gejaagd door boeren...

O que suspeito é que o orangotango está a ser caçado como uma peste agrícola

- Ik vermoed dat je gelijk hebt.
- Ik veronderstel dat je gelijk hebt.

- Suponho que esteja certo.
- Eu suponho que você esteja certo.

Ik vermoed dat Tom weet dat Maria niet meer in Boston woont.

Suspeito que o Tom saiba que a Mary não vive mais em Boston.

Ik vermoed dat die jongen die zo sterk op jou lijkt, je broer is.

Acho que esse garoto tão parecido com você é seu irmão.

Ik vermoed, dat achter alles wat we doen moeten, wel iets zit, wat we doen willen...

- Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer...
- Eu imagino que por trás de cada coisa que temos que fazer, existe algo que queremos fazer.