Translation of "Gevormd" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Gevormd" in a sentence and their portuguese translations:

Cooperparen zijn elektronenparen gevormd in supergeleiders.

Os pares de Cooper são pares de elétrons formados nos supercondutores.

Water is gevormd uit waterstof en zuurstof.

- A água é composta de hidrogênio e oxigênio.
- A água compõe-se de hidrogênio e oxigênio.

In de makakengemeenschap worden vriendschappen gevormd door vlooien.

Na sociedade dos macacos, formam-se amizades cuidando da pelagem.

- Water is gevormd uit waterstof en zuurstof.
- Water bestaat uit waterstof en zuurstof.

A água é composta de hidrogênio e oxigênio.

Miljoenen jaren lang... ...hebben de maan en het tij de levens van zeewezens gevormd.

Ao longo de milhões de anos, a Lua e as marés moldaram a vida de seres marinhos.

De Palestijnse Bevrijdingsorganisatie, die had zich in de jaren zestig gevormd om een ​​Palestijn te zoeken

A Organização de Libertação da Palestina, que se formou na década de 1960 para fundar um estado Palestino,

- In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op een o. Het meervoud wordt gevormd door toevoeging van een j.
- In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.

Em Esperanto um substantivo termina com o. O plural é formado pelo acréscimo de "j".

In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.

Em Esperanto um substantivo termina com o. O plural é formado pelo acréscimo de "j".

In het Esperanto eindigt een bijvoeglijk naamwoord op een a. Het meervoud wordt gevormd door toevoegen van een j.

Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j".