Translation of "Voorkomen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Voorkomen" in a sentence and their japanese translations:

Maar het voorkomen van oceaanplastic

でも海洋プラスチックごみの予防は

Voorkomen is beter dan genezen.

予防は治療にはるかにまさる。

Erosie voorkomen en komende oogsten veiligstellen.

浸食を防ぐとともに 将来の収穫を守ることができます

En te voorkomen dat het visbestand instort,

クオータ制を改良するのに役立ち

...zijn allemaal manieren om een luipaardaanval te voorkomen...

ヒョウを避ける手段は あります

Een kans hebben om grote rampen te voorkomen.

大災害を避ける機会を 手にするでしょう

Natuurbeschermers vechten om te voorkomen dat ze uitsterven.

自然保護活動家たちは サイを救おうと必死です

Dus maakten we strenge wetten die dat voorkomen.

これを防ぐために 厳しい法律を制定したのです

Als je voorzichtig rijdt, kun je ongelukken voorkomen.

注意深く運転すれば、事故は避けられます。

Om te investeren in het überhaupt voorkomen van die rampen,

そもそも惨事自体が起こらないよう 資金を投入することを促す訳でも

Sluit het raam om te voorkomen dat je kou vat.

風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。

Marmont de volgende revolutie niet voorkomen en moest hij Frankrijk ontvluchten.

マーモントは次の革命を防ぐことができず、フランスから逃げなければなりませんでした。

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

大事な決断だ 低体温症から救ってくれ

Ik verzeker je dat een fout zoals deze nooit meer zal voorkomen.

このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。

De industrialisatie van de regio moet met veel zorg uitgevoerd worden om milieuvernietiging te voorkomen.

その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。

...dat omklapte en terwijl het viel... ...wilde ik het grijpen om te voorkomen dat het viel...

それで滑って 落とすまいとつかんだら―

Het korps tijdens die campagne te voorkomen - eerst door uitputting en ziekte op de mars naar Moskou;

軍団の 破壊 を防ぐことはでき ませんでした。最初はモスクワへの行進での 倦怠感 と病気によるものでした。

De landkaart op bladzijde elf lijkt vreemd. Draai ze op haar kop en dan zal ze je bekend voorkomen.

11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。

Ik raad je echter aan om de JR Narita Express te nemen (een trein vertrekt elke 30-60 minuten vanaf de luchthaven), om te voorkomen dat je moet overstappen.

しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。