Examples of using "Ongeveer" in a sentence and their japanese translations:
何時ごろ?
それは20ドルぐらいでした。
これと似たような取り組みが なされています
彼は30歳くらいだ。
- 彼女は私と同じくらいの年齢です。
- 彼女は私くらいの年齢だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年だ。
だいたい各辺が640kmになります
それは こういうものです
もう少し右の方へ—ようし!
彼は40才近いはずだ。
- 彼女は約二千冊の本を持っている。
- 彼女は大体二千冊の本を所有している。
大体終わった?
- 私達は5マイルほど歩いた。
- 私たちは五マイルほど歩いた。
だいたい5マイルです。
「ほぼ4ポンドだよ」とボブが言う。
十時ごろですか。
日本の人口は約1億2000万人です。
珍しい小さな岩がありました
祖母が亡くなる前の年
1000くらいの正方形ができるでしょう
それはこんな話でした
ガンジーが生涯に吸った アルゴン原子のうちの
君の旅もここから始まる
月経周期は約4週間です。
1マイルは約1600メートルにあたる。
ほぼ一週間雨が降り続いている。
それは1万円ぐらいするだろう。
私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
人生わずか70年である。
私はおよそ50ドル払った。
彼は40歳くらいです。
亡くなる半年ほど前に
ホワイトさんは私とほぼ同じ年です。
- その板は長さ約2メートルだ。
- その板の長さは約2メートルだ。
彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
彼はほぼ私の年です。
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
彼女は私と同じくらいの年齢です。
私はそれを約12ドルで買った。
ルーシーは私と同じくらい友達がいます。
父は約10分前に帰宅した。
私は彼女とほぼ同じ身長です。
- それは卵ほどの大きさである。
- それは卵くらいの大きさです。
1キロの価値は約50セントであり
世界の土壌中の炭素の3分の1が 蓄えられています
彼女は私と同じくらい切手を持っている。
それらは1ポンドにつき25セント安かった。
それはロンドンから約133キロメートルです。
その事典は約50万語の単語を収めている。
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
地球の表面の約三分の一が陸地である。
メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
着くの何時ごろになりそう?
彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
この事故で100人ほど死んだ。
現在 世界全体で 350人の子供がこの病気を発症しています
それは卵くらいの大きさです。
2ヵ月で 10キロ痩せました
毎年 31億ポンドの水揚げ量があります
中国は日本の約25倍の広さだ。
アジアはヨーロッパのほぼ4倍の大きさである。
世界には約70億の人々が暮らしている。
光の波動は1メートルの距離を進むのに
彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
ここから海岸までは大体3kmくらいです。
1950年 2百万頭のオットセイが 群棲地に暮らしていました
アメリカではインフルによって毎年60,000人が命を落とします。
この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
我々の調査では過去7年間に ヒョウの襲撃で―
昔この辺りにホテルがあったんだ。
私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
排便は週に1度くらい 木の根元でします
セルビアとオーストリアは 双方既に20万の損害を出していた
私の長期生存率は 35%だと告げられました
1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた