Translation of "Ongeveer" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Ongeveer" in a sentence and their japanese translations:

Hoe laat ongeveer?

何時ごろ?

- Het kostte ongeveer twintig dollar.
- Het was ongeveer twintig dollar.

それは20ドルぐらいでした。

Die ongeveer hetzelfde doen.

これと似たような取り組みが なされています

Hij is ongeveer dertig.

彼は30歳くらいだ。

- Ze is ongeveer even oud als ik.
- Ze is ongeveer mijn leeftijd.

- 彼女は私と同じくらいの年齢です。
- 彼女は私くらいの年齢だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年だ。

Elk ongeveer 600 km breed,

だいたい各辺が640kmになります

Het gaat ongeveer als volgt.

それは こういうものです

Ietsje naar rechts, zo ongeveer!

もう少し右の方へ—ようし!

Hij moet ongeveer veertig zijn.

彼は40才近いはずだ。

Ze heeft ongeveer 2000 boeken.

- 彼女は約二千冊の本を持っている。
- 彼女は大体二千冊の本を所有している。

Ben je zo ongeveer klaar?

大体終わった?

We wandelden ongeveer vijf mijl.

- 私達は5マイルほど歩いた。
- 私たちは五マイルほど歩いた。

Het is ongeveer vijf mijl.

だいたい5マイルです。

"Ongeveer vier pond", zegt Bob.

「ほぼ4ポンドだよ」とボブが言う。

Is het ongeveer tien uur?

十時ごろですか。

- De bevolking van Japan is ongeveer 120 miljoen.
- Japan telt ongeveer 120 miljoen inwoners.

日本の人口は約1億2000万人です。

ongeveer zo groot als een kinderhand.

珍しい小さな岩がありました

Ongeveer een jaar voordat oma overleed,

祖母が亡くなる前の年

Dan zijn dat er ongeveer 1.000.

1000くらいの正方形ができるでしょう

En het ging ongeveer als volgt.

それはこんな話でした

Bevatte ongeveer 400.000 van dezelfde argonatomen

ガンジーが生涯に吸った アルゴン原子のうちの

Jullie avontuur begint zo ongeveer nu.

君の旅もここから始まる

Mijn menstruatiecyclus duurt ongeveer vier weken.

月経周期は約4週間です。

Een mijl is ongeveer 1600 meter.

1マイルは約1600メートルにあたる。

Het heeft ongeveer een week geregend.

ほぼ一週間雨が降り続いている。

Het zal ongeveer tienduizend yen kosten.

それは1万円ぐらいするだろう。

Onze school heeft ongeveer duizend studenten.

私たちの学校には約1000人の生徒がいる。

Mensen leven maar ongeveer 70 jaar.

人生わずか70年である。

Ik heb ongeveer vijftig dollar betaald.

私はおよそ50ドル払った。

Hij is ongeveer 40 jaar oud.

彼は40歳くらいです。

En ongeveer zes maanden voor ze stierf,

亡くなる半年ほど前に

Meneer White is ongeveer van mijn leeftijd.

ホワイトさんは私とほぼ同じ年です。

De plank is ongeveer twee meter lang.

- その板は長さ約2メートルだ。
- その板の長さは約2メートルだ。

Ze is ongeveer even groot als jij.

彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。

Hij is ongeveer even oud als ik.

彼はほぼ私の年です。

Hij is ongeveer even oud als jij.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

Ze is ongeveer even oud als ik.

彼女は私と同じくらいの年齢です。

Ik kocht het voor ongeveer twaalf dollar.

私はそれを約12ドルで買った。

Lucy en ik hebben ongeveer evenveel vrienden.

ルーシーは私と同じくらい友達がいます。

Vader is ongeveer tien minuten geleden thuisgekomen.

父は約10分前に帰宅した。

Ik ben ongeveer even lang als zij.

私は彼女とほぼ同じ身長です。

- Het is ongeveer even groot als een ei.
- Het is ongeveer net zo groot als een ei.

- それは卵ほどの大きさである。
- それは卵くらいの大きさです。

Aan ongeveer 50 cent per kilo komen we

1キロの価値は約50セントであり

Bevatten ongeveer een derde van de wereldwijde bodemkoolstofreserves.

世界の土壌中の炭素の3分の1が 蓄えられています

Zij en ik hebben ongeveer hetzelfde aantal postzegels.

彼女は私と同じくらい切手を持っている。

Ze waren ongeveer 25 cent per pond goedkoper.

それらは1ポンドにつき25セント安かった。

Dat is op ongeveer 133 kilometer van Londen.

それはロンドンから約133キロメートルです。

Het woordenboek bevat ongeveer een half miljoen woorden.

その事典は約50万語の単語を収めている。

Ongeveer twee miljoen pond bloem wordt jaarlijks uitgevoerd.

毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。

Ongeveer een derde van het aardoppervlak is land.

地球の表面の約三分の一が陸地である。

Maria zwemt ongeveer net zo snel als Jack.

メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。

Hoe laat denk je dat je ongeveer aankomt?

着くの何時ごろになりそう?

Er zitten ongeveer veertig studenten in haar klas.

彼女のクラスには約40人の生徒がいる。

Ongeveer honderd mensen zijn omgekomen bij dit ongeluk.

この事故で100人ほど死んだ。

Wereldwijd lijden er slechts ongeveer 350 kinderen aan.

現在 世界全体で 350人の子供がこの病気を発症しています

Het is ongeveer even groot als een ei.

それは卵くらいの大きさです。

In twee maanden verloor ik ongeveer 10 kilo lichaamsgewicht.

2ヵ月で 10キロ痩せました

We vangen ongeveer 1,4 miljard kilo vis per jaar.

毎年 31億ポンドの水揚げ量があります

China is ongeveer vijfentwintig keer zo groot als Japan.

中国は日本の約25倍の広さだ。

Azië is ongeveer vier keer zo groot als Europa.

アジアはヨーロッパのほぼ4倍の大きさである。

Er leven ongeveer zeven miljard mensen in de wereld.

世界には約70億の人々が暮らしている。

Het kost een lichtpuls ongeveer 3,3 miljardste van een seconde,

光の波動は1メートルの距離を進むのに

Ze bouwden hun rijk ongeveer vijfhonderd jaar geleden in Peru.

彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。

Vanaf hier is het ongeveer drie kilometer naar de kust.

ここから海岸までは大体3kmくらいです。

In de jaren 1950 telde die kolonie ongeveer twee miljoen dieren.

1950年 2百万頭のオットセイが 群棲地に暮らしていました

Elk jaar eist de normale griep ongeveer 60,000 levens in Amerika

アメリカではインフルによって毎年60,000人が命を落とします。

Er zijn eenenveertig docenten en ongeveer achthonderd leerlingen op deze school.

この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。

We waren van plan om daar ongeveer twee weken te blijven.

私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。

Mijn school ligt op ongeveer tien minuten lopen van het station.

私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。

We hebben vastgesteld dat ongeveer... ...17 mensen gedood zijn door een luipaardaanval.

我々の調査では過去7年間に ヒョウの襲撃で―

- Vroeger was hier ergens een hotel.
- Hier ongeveer stond vroeger een hotel.

昔この辺りにホテルがあったんだ。

Het kostte me ongeveer een uur om het boek uit te lezen.

私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。

Wat ze ongeveer eenmaal per week doen aan de voet van een boom.

排便は週に1度くらい 木の根元でします

De vechten in Servië hebben al ongeveer 200.000 slachtoffers aan elke kant gekost.

セルビアとオーストリアは 双方既に20万の損害を出していた

Dat ik om te overleven op de lange termijn een kans had van ongeveer 35%.

私の長期生存率は 35%だと告げられました

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた