Translation of "Brood" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Brood" in a sentence and their japanese translations:

Ik eet brood.

パンを食べています。

Wij eten brood.

- パンを食べています。
- 私たち、パンを食べてるとこだよ。

Katten eten brood.

猫はパンを食べる。

Dit brood is heerlijk.

このパンはとてもおいしい。

De jongen eet brood.

男の子はパンを食べます。

De man at brood.

その男性はパンを食べました。

Die man at brood.

その男性はパンを食べました。

We hebben geen brood meer.

- もうこれ以上パンはありません。
- もうパンがないんですよ。

Brood wordt van meel gemaakt.

パンは小麦粉で作られる。

Wie heeft het brood opgegeten?

誰がパンを食べたの?

Ik heb vers brood gekocht.

焼きたてパンを買ったよ。

Mag ik dit brood eten?

このパン食べてもいい?

Brood wordt gemaakt van tarwe.

パンは小麦から作られます。

Brood en melk zijn goede voedingsmiddelen.

パンやミルクはよい食べ物だ。

Mayuko eet brood voor het ontbijt.

マユコは朝食にパンを食べる。

Hij verdient zijn brood als schrijver.

彼は書くことで生計を立てている。

Hij houdt van brood en boter.

彼はパンとバターが好きだ。

Eet je brood tussen de middag?

君は昼食にパンを食べますか。

Waar is al het brood gebleven?

パンはいったいどこにあるんだ?

Mijn moeder bakt elke morgen brood.

私の母は毎朝パンを焼く。

Dit brood ziet er heerlijk uit.

このパンおいしそう。

- Ik heb een brood gekocht bij de bakker.
- Ik kocht bij de bakker een brood.

私はパン屋で食パンを1つ買った。

Brood en boter is mijn gewoon ontbijt.

バター付きパンは私のいつもの朝食です。

- Stokbrood is heerlijk.
- Frans brood is heerlijk.

フランスパンは美味しい。

Wat heeft u liever: rijst of brood?

ご飯とパンどちらがいいですか。

Brood wordt gemaakt van meel, water en gist.

パンは粉と水とイーストから作られる。

Ik at niets anders dan brood en boter.

バターを塗ったパン以外何も食べなかった。

Kun je me alsjeblieft een stuk brood geven?

どうか私にパンを一切れください。

Beter brood zonder boter dan taart zonder vrijheid.

自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。

Is er brood te koop in deze winkel?

あの店ではパンを売っていますか。

Ik hou meer van rijst dan van brood.

私はパンよりご飯の方が好きです。

De een zijn dood is de ander zijn brood.

甲の薬は乙の毒。

Brood wordt gemaakt uit meel, water en dikwijls gist.

パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。

De prijs van brood is met tien yen gestegen.

パンの値段が10円上がった。

De één zijn dood is de ander zijn brood.

- 甲の食物は乙の毒。
- ある人の食べ物が別の人には毒。

Moeder is naar de stad om wat brood te halen.

母はパンを買いに町へいきました。

Als ze geen brood hebben, laat ze dan taart eten!

パンがないならケーキを食べればいいじゃない。

"Wat wil je morgen voor ontbijt? Brood? Rijst?" "Beide zijn prima."

「明日朝ご飯どうしようか? パンがいい、ご飯がいい?」「どっちでもいい」

Ze verdienen hun brood met het verzamelen en verkopen van oude kranten.

彼らは古新聞を売り生計をたてている。

Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.

世界には、神がパン以外の形をとって彼らの前に現れることが不可能なほど、飢えている人たちがいます。

- Hij verdient de kost met het geven van Engelse les.
- Hij verdient zijn brood door Engelse les te geven.
- Hij geeft Engels voor de kost.

- 彼は英語を教えて生計をたてている。
- 彼は英語を教えて生活をしている。