Translation of "Vervolgens" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Vervolgens" in a sentence and their italian translations:

Vervolgens diende hij als een zeer effectieve chef-staf van generaal Brune en vervolgens naar Masséna

Ha continuato a servire come capo di stato maggiore altamente efficiente al generale Brune, poi a Masséna

Vervolgens kunnen we doemdenken omkeren tot steunen.

Poi possiamo passare dal catastrofismo al sostegno.

- Wat gebeurt er dan?
- Wat gebeurt er vervolgens?

- Cosa succede dopo?
- Che cosa succede dopo?

Die hen vervolgens bedreigt om hun toestellen te hacken,

che ha minacciato di intrufolarsi nei tuoi dispositivi,

Vervolgens rijdt die moeder door nog een rood licht

Poi la madre attraversa un secondo semaforo rosso

Dat is het eerste. Vervolgens maken we hier 'n vuurtje.

Ecco la prima cosa. Poi faremo un piccolo falò.

Vervolgens diende hij de herstelde monarchie als ambassadeur in Rusland,

Ha continuato a servire la monarchia restaurata come ambasciatore in Russia

Eerst zagen ze de rommel, vervolgens keken ze elkaar aan.

- Hanno guardato la spazzatura, poi si sono guardati l'un l'altro.
- Hanno guardato la spazzatura, poi si sono guardate l'un l'altra.
- Guardarono la spazzatura, poi si guardarono l'un l'altro.
- Guardarono la spazzatura, poi si guardarono l'un l'altra.

Het duurde vervolgens maar 27 jaar voor de volgende 5 miljoen.

Ce ne sono voluti solo 27 per emettere i successivi cinque milioni.

vervolgens op de terugtocht - waar zijn overlevende troepen effectief werden geofferd,

poi in ritirata, dove le sue truppe sopravvissute furono effettivamente sacrificate,

Eerst roodachtige tinten, dan groen en geel, vervolgens blauw en oranje.

Prima i toni rossastri, poi verde e giallo, poi blu, poi arancione.

Napoleon vertrouwde Ney vervolgens het bevel toe over drie legerkorps - 84.000 man.

Napoleone quindi affidò a Ney il comando di tre corpi d'armata - 84.000 uomini.

Soult trok vervolgens naar het zuiden en bezette Porto, waar geruchten begonnen dat hij overwoog

Soult marciò quindi a sud e occupò Porto, dove iniziarono le voci secondo cui stava pensando di

Het jaar daarop zag zijn divisie in Polen harde strijd bij Pultusk, maar werd vervolgens tegengehouden

L'anno successivo in Polonia, la sua divisione vide duri combattimenti a Pultusk, ma fu poi trattenuta

Vervolgens reorganiseerde hij zijn troepen en herstelde hij de discipline en trots met twee snelle overwinningen

Ha quindi riorganizzato le sue truppe e ripristinato la disciplina e l'orgoglio con due rapide vittorie

Hij kreeg vervolgens de leiding over drie divisies om generaal Suvarov door de Alpen te achtervolgen,

Fu quindi incaricato di tre divisioni per inseguire il generale Suvarov attraverso le Alpi,

In een briljante onafhankelijke campagne hield hij de Oostenrijkers vast in de buurt van Nice, en joeg ze vervolgens

In una brillante campagna di indipendenza, tenne gli austriaci vicino a Nizza, poi li