Translation of "Orde" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Orde" in a sentence and their italian translations:

Orde!

Ordina!

- Alles in orde!
- Alles in orde.

- Va tutto bene.
- Va bene tutto.

In orde.

Bene!

Orde, alstublieft.

- Ordine, per favore.
- Ordine, per piacere.

Alles in orde!

Tutti in ordine!

- Is alles in orde?
- Is alles goed?
- Alles in orde?

Va tutto bene?

Alles was in orde.

Andava tutto bene.

Alles is in orde.

Tutto è in ordine.

Is alles in orde hier?

- È tutto OK qui?
- Va tutto bene qui?
- È tutto a posto qui?

Hier is alles in orde.

È tutto in ordine qui.

Tom is niet in orde

Tom non sta bene.

Nu is alles in orde.

- Adesso tutto è in ordine.
- Adesso va tutto bene.

Tom is waarschijnlijk in orde.

Tom probabilmente sta bene.

- Ze zijn in orde.
- Zij zijn in orde.
- Het gaat goed met ze.

- Stanno bene.
- Loro stanno bene.

En dan de tweede-orde effecten,

E poi ci sono gli effetti di secondo ordine,

Ik ben in orde, dank je.

Sto bene, grazie.

- Na tien minuten was alles terug in orde.
- Na tien minuten was alles weer in orde.

Dopo dieci minuti tutto era di nuovo in ordine.

- Is alles in orde?
- Is alles goed?

- Va tutto bene?
- È tutto OK?

- Alles is in orde.
- Alles is prima.

Va tutto bene.

- Alles komt in orde.
- Alles komt goed.

- Andrà tutto bene.
- Tutto andrà bene.

- Ik ben in orde.
- Ik ben oké.

Sto bene.

Vertel haar dat alles in orde is.

- Dille che tutto va bene.
- Le dica che tutto va bene.
- Ditele che tutto va bene.
- Dille che va tutto bene.
- Le dica che va tutto bene.
- Ditele che va tutto bene.

- Duidelijk.
- Oké.
- Mij best.
- In orde.
- Goed.

- OK.
- Bene.

- Tom is in orde.
- Tom is oké.

Tom sta bene.

- Akkoord.
- Akkoord!
- Oké.
- Mij best.
- In orde.
- Goed.

D'accordo.

- Ik ben oké, dank je.
- Ik ben in orde, dank je.

- Sto bene, grazie.
- Io sto bene, grazie.

- Akkoord.
- Oké.
- In orde.
- Okidoki.
- Geweldig.
- Fijn.
- Nou!
- Goed!
- Goed zo.

Bene.

- Tom is in orde.
- Tom is oké.
- Met Tom gaat het goed.

Tom sta bene.

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!
- Stil!
- Stilte!
- Wees stil!
- Orde!

Silenzio!

- Tom repareert dingen.
- Tom maakt dingen in orde.
- Tom lost dingen op.

- Tom ripara le cose.
- Tom fissa le cose.

Nieuwe middenklasse milities belast met het bewaren van orde, en verdedigen tegen de contrarevolutie

nuova milizia borghese incaricato di mantenere l'ordine, e la difesa contro la rivoluzione contatore

Over het algemeen weet men maar weinig over niet-lineaire differentiaalvergelijkingen van de tweede orde.

- In generale, si sa poco di equazioni differenziali non lineari del secondo ordine.
- Generalmente si sa poco delle equazioni differenziali non lineari di secondo ordine.

- Met mij gaat het goed, dank u.
- Ik ben oké, dank je.
- Ik ben in orde, dank je.

Sto bene, grazie.

Ik keek elke dag of ze in orde was... ...en vroeg me af of dit haar laatste dag was.

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

- Het gaat mij goed.
- Het gaat goed met mij.
- Mij gaat het goed.
- Ik ben in orde.
- Het gaat goed met me.

- Mi sento bene.
- Io mi sento bene.