Translation of "Helaas" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Helaas" in a sentence and their italian translations:

Helaas.

Ahimè!

Helaas!

- Purtroppo!
- Ahimè!
- Sfortunatamente!
- Spiacevolmente!

En helaas

E sfortunatamente,

Helaas niet.

Ho paura di no.

- Jammer.
- Helaas.
- Jammer!

Peccato.

- Helaas.
- Verdorie!
- Jakkes!

- Povera!
- Povero!

Helaas is het waar.

- È sfortunatamente vero.
- Purtroppo è così.

Helaas, als een gevaarlijk opiaat

Sfortunatamente, come un pericoloso oppiaceo,

Helaas is het gerucht waar.

Sfortunatamente, quella voce è vera.

- Helaas moet ik zeggen dat ik u niet kan helpen.
- Helaas kan ik u niet helpen.

- Mi dispiace dire che non posso aiutarti.
- Mi dispiace dire che non posso aiutarvi.
- Mi dispiace dire che non posso aiutarla.

Helaas is het sinds de jaren 1980

Sfortunatamente, a partire dagli anni '80,

Helaas verbruiken de moeder-zeehonden teveel calorieën

Purtroppo, le calorie bruciate dalle otarie madri

Helaas, maar weinig passagiers hebben de catastrofe overleefd.

Sfortunatamente, pochi passeggeri sopravvissero alla catastrofe.

Helaas brak hij bij het ongeval zijn been.

Sfortunatamente si è rotto una gamba nell'incidente.

Er zat helaas geen melk in de koffie.

Purtroppo nel caffè non c'era latte.

Helaas ben ik maar één keer per jaar jarig.

- Sfortunatamente il mio compleanno è solo una volta all'anno.
- Sfortunatamente il mio compleanno è soltanto una volta all'anno.
- Sfortunatamente il mio compleanno è solamente una volta all'anno.

Helaas was ik niet op tijd voor zijn toespraak.

Sfortunatamente non sono arrivato in tempo per il suo discorso.

Helaas worden de bossen vaak gerooid om erin te voorzien

Sfortunatamente, spesso le foreste sono distrutte per produrlo,

Ik moet u helaas mededelen dat uw sollicitatie geweigerd is.

Mi dispiace di informarla che la sua domanda è stata rifiutata.

Helaas ging mijn reis naar Indonesië ging niet door, omdat ik niet genoeg geld kon sparen.

Sfortunatamente il mio viaggio in Indonesia non è riuscito ad avvenire perché non sono riuscito a risparmiare abbastanza soldi.

- Nee. Ik moet helaas weer vroeg terug.
- Nee. Het spijt me, maar ik moet vroeg terug.

No. Mi dispiace, ma devo tornare presto.

- Spijtig genoeg, heeft hij een been gebroken bij het ongeval.
- Helaas brak hij bij het ongeval zijn been.

Sfortunatamente si è rotto una gamba nell'incidente.

- Ik moet u helaas mededelen dat uw sollicitatie geweigerd is.
- Tot mijn spijt moet ik u mededelen dat uw sollicitatie geweigerd is.

Mi dispiace di informarla che la sua domanda è stata rifiutata.

Helaas reageren mensen niet sterk omdat het een kleine slang is.... ...dat komt wel goed en ze gaan vaak niet naar het ziekenhuis.

Purtroppo le persone spesso non reagiscono con decisione perché è un serpentello, dicono che andrà tutto bene e non vanno in ospedale.