Translation of "Gedwongen" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Gedwongen" in a sentence and their italian translations:

- Het garnizoen werd tot capitulatie gedwongen.
- Het garnizoen werd tot overgave gedwongen.

- La guarnigione fu costretta alla resa.
- La guarnigione è stata costretta ad arrendersi.

Het garnizoen werd tot overgave gedwongen.

- La guarnigione fu costretta alla resa.
- La guarnigione è stata costretta ad arrendersi.

Het garnizoen werd tot capitulatie gedwongen.

La guarnigione è stata costretta ad arrendersi.

Ze hebben me gedwongen Spaans te leren.

- Mi hanno fatto imparare lo spagnolo.
- Mi fecero imparare lo spagnolo.

Ik werd gedwongen om Spaans te leren.

- Sono stato forzato a imparare lo spagnolo.
- Sono stata forzata a imparare lo spagnolo.
- Fui forzato a imparare lo spagnolo.
- Fui forzata a imparare lo spagnolo.

...zijn ze gedwongen... ...om 's nachts te jagen.

sono spinti a cacciare... fino a notte fonda.

Tom werd gedwongen een radicale beslissing te maken.

- Tom è stato costretto a prendere una decisione radicale.
- Tom fu costretto a prendere una decisione radicale.

Het is niet genoeg. Hij moet zich gedwongen terugtrekken.

Non basta. È costretto a ritirarsi.

Koningin Liliuokalani werd gedwongen om zich over te geven.

- La Regina Liliuokalani è stata costretta ad arrendersi.
- La Regina Liliuokalani fu costretta ad arrendersi.

En dus ben ik gedwongen om een andere manier voor te stellen

E quindi sono obbligato ad immaginare un modo diverso

De Duitsers worden gedwongen om te helpen, met de lancering van een afleidingsaanval richting Warschau.

I tedeschi sono costretti a venire in soccorso, lanciando un attacco diversivo verso Varsavia.

Oproepen tot overgave af en leidde zijn mannen in een verbazingwekkende gedwongen mars door vijandelijk gebied,

richieste di arrendersi e guidò i suoi uomini in una sorprendente marcia forzata attraverso il territorio nemico,