Translation of "Dichter" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Dichter" in a sentence and their italian translations:

Hij is dichter.

- Lui è un poeta.
- È un poeta.

Allen is een dichter.

Alan è un poeta.

Ik ben geen dichter.

Non sono un poeta.

Naast dichter is hij ook academicus.

Oltre a essere un poeta è anche uno studioso.

Door het dichter bij huis te brengen

"portandolo a casa",

Laten we eens dichter bij gaan kijken.

Diamo un'occhiata più da vicino.

Een dichter kan alles overleven, behalve een drukfout.

- Un poeta può sopravvivere a tutto tranne che ad un errore di stampa.
- Un poeta può sopravvivere a tutto fuorché ad un errore di stampa.

Bij schaken staat de loper dichter bij de koningin.

Negli scacchi, l'alfiere è più vicino alla donna.

...wonen mensen steeds dichter in de buurt van de wilde natuur...

gli abitanti iniziano a occupare i territori selvaggi.

Dit is het huis waarin de dichter zijn kindertijd heeft doorgebracht.

Questa è la casa in cui il poeta ha trascorso la sua infanzia.

Elke orang-oetang die doodgaat, brengt het ras dichter bij het uitsterven.

Ogni orango ucciso, mentre la sua specie viene condotta all'estinzione,

Ik heb niet het gevoel dat we dichter bij het wrak zijn.

Non mi sembra di essere molto più vicino al relitto.

Een dichter bekijkt de wereld zoals een man kijkt naar een vrouw.

Un poeta guarda il mondo come un uomo guarda una donna.

De cirkels behouden hun vorm maar vergroten naarmate je dichter bij de polen komt.

I cerchi conservano la loro forma tonda ma si allargano avvicinandosi ai poli.

De wereld duwde mij niet van zich af ze trok me dichter naar zich toe.

Il mondo non mi ha allontanata. Mi ha tirata a sé.

Nu de stiefdochter van Napoleon, waardoor hij dichter bij de toekomstige keizerlijke familie van Frankrijk komt te staan.

ora figliastra di Napoleone, avvicinandolo alla futura famiglia imperiale francese.

Maar het vreemde is dat als je dichter bij ze komt... ...je beseft dat we op veel manieren op elkaar lijken.

Ma la cosa strana è che, quando ti avvicini a loro, ti rendi conto che siamo molto simili in molti modi.

Tijdens zijn verblijf in Campanië schreef de grote dichter Leopardi "La Ginestra". Hij was destijds erg ziek, en hij is twee jaar later gestorven.

Nel suo soggiorno campano il grande poeta Leopardi scrisse "La Ginestra". In quel periodo era molto malato e morirà due anni dopo.