Translation of "Bepaald" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Bepaald" in a sentence and their italian translations:

...bepaald worden door het maanlicht.

sono governati dalla luce della luna.

Het is niet bepaald ingewikkeld.

- Non è esattamente la scienza dei razzi.
- Non è esattamente la scienza dei missili.
- Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

Ik vind het niet bepaald dankbaar.

che lo trovo incredibilmente ingrato.

Deze muren zijn niet bepaald geluiddicht.

Queste pareti non sono esattamente insonorizzate.

Dat is niet bepaald wat ik wilde.

- Questo non è esattamente quello che volevo.
- Questo non è esattamente ciò che volevo.

Onze hersenen verwerken stress volgens een bepaald basispatroon.

I nostri cervelli elaborano lo stress tutti allo stesso modo,

Maar op een bepaald ogenblik begon Picquart te denken:

A un certo punto però, Picquart iniziò a sospettare

Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...

Ogni tanto toccavo qualcosa, dei frutti di mare per esempio,

En deze functies worden deels bepaald door de banen die ze volgen.

Queste funzioni sono parzialmente definite a seconda del percorso che prendono.

Raak er één aan... ...en het lot van de kakkerlak is bepaald.

Basta farne scattare una per segnare il destino dello scarafaggio.

Maar op een bepaald moment moet de rest van de robben ook eten.

Ma prima o poi le altre otarie devono sfamarsi.

Het Roemeens in de enige Romaanse taal waar het bepaald lidwoord aan het einde van het zelfstandig naamwoord hangt.

Il rumeno è l'unica lingua neolatina in cui l'articolo determinativo è posposto al sostantivo.

- Ik hou van muziek, in het bijzonder van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, vooral klassieke muziek.

- Mi piace la musica, in particolare la musica classica.
- A me piace la musica, in particolare la musica classica.