Translation of "Vinger" in German

0.007 sec.

Examples of using "Vinger" in a sentence and their german translations:

Zijn vinger bloedt.

Sein Finger blutet.

Haar vinger bloedt.

Ihr Finger blutet.

...in mijn vinger stak.

Genau in die Fingerspitze.

Dat was mijn vinger.

Das war mein Finger.

Hij stak zijn vinger op.

- Er hob seine Hand.
- Er zeigte auf.
- Er hob die Hand.

Ik heb mijn vinger verbrand.

Ich habe mir den Finger verbrannt.

Ik heb mijn vinger gebroken.

Ich habe mir den Finger gebrochen.

Tom wees met zijn vinger naar Marie.

Tom zeigte mit dem Finger auf Maria.

Koel uw verbrande vinger met stromend water.

Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.

Ik heb zojuist in mijn vinger gesneden.

Ich habe mir gerade in den Finger geschnitten.

Ze sneed haar vinger aan een glasscherf.

Sie hat sich an einer Glasscherbe den Finger geschnitten.

Mary deed de ring om haar vinger.

Maria steckte sich den Ring an den Finger.

Ik heb een splinter in mijn vinger.

Ich habe einen Splitter im Finger.

Hij nam de ring van zijn vinger.

Er nahm den Ring vom Finger.

Liet ik mijn vinger langs de woorden glijden.

fuhr ich mit meinem Finger den Zeilen entlang.

- Ik heb me met een mes in mijn vinger gesneden.
- Ik heb me met het mes in mijn vinger gesneden.

Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten.

Onze dochter heeft haar vinger verbrand aan een lucifer.

Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.

Ik heb me met een mes in mijn vinger gesneden.

Ich habe mir mit einem Messer in den Finger geschnitten.

O nee, ik heb mijn vinger per ongeluk afgezaagd! Wat nu?

- O nein! Ich habe aus Versehen meinen Finger abgesägt! Und was jetzt?
- O nein! Ich habe mir aus Versehen den Finger abgesägt! Was nun?
- O nein! Ich habe mir versehentlich den Finger abgesägt! Was soll ich tun?

Als je hem een vinger geeft, neemt hij de hele hand.

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.

Het is heel onbeleefd om met de vinger naar anderen te wijzen.

Es ist sehr unhöflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.

Perfect om door hout te knagen. Die flexibele vinger heeft nog een ander doel.

Perfekt, um durch Holz zu nagen. Der bewegliche Finger erfüllt eine weitere Funktion.

Tom had een splinter in zijn vinger, dus hij vroeg Maria hem te helpen het eruit te trekken.

- Tom hatte einen Splitter im Finger, also bat er Mary, ihm beim Herausholen zu helfen.
- Tom hatte einen Splitter im Finger. Er bat daher Maria, ihm beim Entfernen desselben behilflich zu sein.