Examples of using "Kus" in a sentence and their french translations:
Donne-moi un baiser !
Embrasse-moi.
- Embrasse-moi.
- Embrassez-moi.
Embrasse Tom.
Embrasse-moi.
Embrasse Sami.
- Embrasse-la.
- Embrassez-le.
- Embrasse-le.
- Embrassez-la.
Ne m'embrasse pas !
Va chier !
- Embrassez la reine !
- Embrasse la reine !
- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !
- Donnez-moi un baiser !
- Donnez-moi un bisou !
- Donne-moi un baiser.
Tu ne vas pas m'embrasser ?
J'embrasse les yeux ouverts.
- C'était juste un baiser.
- C'était juste un bisou.
Nous n'oublions jamais le premier baiser.
- Elle m'a soudainement embrassé.
- Elle m'a soudainement embrassée.
Ton baiser est plus doux que du miel.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte.
- Puis-je t'embrasser ?
- Puis-je vous embrasser ?
Tais-toi donc et embrasse-moi !
Elle m'embrassa sur la joue.
Donne un bisou à Tom.
Je l'ai embrassé sur la joue.
La récompense suprême est un baiser de la princesse.
Elle m'embrassa subitement.
- Vous me devez un baiser.
- Tu me dois un bisou.
Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.
Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.