Translation of "Eindigt" in French

0.007 sec.

Examples of using "Eindigt" in a sentence and their french translations:

Dit eindigt hier.

Les choses s'arrêtent là.

Het verhaal eindigt gelukkig.

L'histoire se finit bien.

Hoe eindigt de film?

Comment le film se termine-t-il ?

Hoe eindigt dit drama?

Comment est-ce que cette pièce se termine ?

- School eindigt om 3:30.
- De schooldag eindigt om 15:30.

L'école se termine à 3 heures et demie.

School eindigt om 3:30.

L'école se termine à 3 heures et demie.

Te vaak eindigt het verhaal hier.

Trop souvent, l'histoire s'arrête ici.

Mijn dag eindigt om vijf uur.

Ma journée se termine à 5 heures.

Deze zin eindigt met een uitroepteken!

Cette phrase se termine par un point d'exclamation !

- Wanneer eindigt het?
- Wanneer houdt dit op?

- Quand est-ce que ça finit ?
- Quand cela finit-il ?

De roman eindigt met de dood van de heldin.

Le roman se termine par la mort de l'héroïne.

En eindigt met mensen die leven op een andere planeet.

et se termine par des gens qui vivent sur une autre planète.

In het Esperanto eindigt een afgeleid bijwoord op een e.

En espéranto l'adverbe dérivé se termine par e.

Wie te veel onverklaarbaars wil verklaren eindigt met onvergeeflijke dingen te vergeven.

À trop vouloir expliquer l'inexplicable, on finit par excuser l'inexcusable.

In het Esperanto eindigt een adjectief met "a", een meervoud vormt men door toevoeging van "j".

En espéranto les adjectifs finissent par « a », on forme le pluriel en ajoutant un « j ».

- In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op een o. Het meervoud wordt gevormd door toevoeging van een j.
- In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.

En espéranto le substantif se termine par "o". Le pluriel se forme par ajout du "j".

In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.

En espéranto le substantif se termine par "o". Le pluriel se forme par ajout du "j".

Het verhaal van koning Hrolf eindigt, net als dat van koning Arthur, natuurlijk met een grote veldslag waarin

L'histoire du roi Hrolf, comme celle du roi Arthur, se termine bien sûr par une grande bataille dans laquelle

In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op een o. Het meervoud wordt gevormd door toevoeging van een j.

En espéranto le substantif se termine par "o". Le pluriel se forme par ajout du "j".

In het Esperanto eindigt een bijvoeglijk naamwoord op een a. Het meervoud wordt gevormd door toevoegen van een j.

En espéranto l'adjectif se termine par "a". Le pluriel se forme par l'ajout du "j".