Translation of "Aardig" in French

0.008 sec.

Examples of using "Aardig" in a sentence and their french translations:

- Wees aardig!
- Wees aardig.

- Sois gentil !
- Sois gentille !
- Soyez gentil !
- Soyez gentille !
- Soyez gentils !
- Soyez gentilles !

Wees aardig.

- Sois gentil !
- Sois gentille !
- Sois chic !

Wees aardig!

Sois gentil !

- Vindt u mij aardig?
- Vindt hij mij aardig?
- Vindt zij mij aardig?

M'aime-t-il ?

Hij lijkt aardig.

Il a l'air gentil.

Is hij aardig?

Est-il sympathique ?

Tom lijkt aardig.

- Tom a l'air gentil.
- Tom a l'air sympa.

Tom is aardig.

Tom est gentil.

Ze is aardig.

Elle est sympa.

Tom is erg aardig.

Tom est très gentil.

Wees aardig voor anderen.

Soyez aimable avec autrui !

Iedereen vindt haar aardig.

Tout le monde la trouve sympathique.

Je bent erg aardig.

- Tu es très sympa.
- Vous êtes très sympathique.

- Wees vriendelijk.
- Wees aardig.

Sois gentil.

Wie vindt Toshio aardig?

- Qui Toshio aime-t-elle ?
- Qui Toshio aime-t-il ?

Hij is erg aardig.

Il est très gentil.

Tom was heel aardig.

Tom était très sympathique.

Ik zal aardig zijn.

- Je serai gentil.
- Je serai gentille.

Iedereen vindt Tom aardig.

Tout le monde aime Tom.

Wat aardig van u!

Comme c'est chic de ta part !

Dat is erg aardig.

C'est rudement gentil.

Vinden jullie Tom aardig?

Tom vous plaît-il ?

Vindt u Tom aardig?

Tom vous plaît-il ?

- Ze is erg aardig voor ons.
- Ze is erg aardig naar ons.

Elle est très gentille avec nous.

- Dit is erg aardig van je.
- Dit is erg aardig van u.

C'est très gentil de votre part.

Ze is niet aardig tegen hem. Eigenlijk is ze aardig tegen niemand.

Elle n'est pas gentille avec lui. À vrai dire, elle n'est gentille avec personne.

Hij was aardig voor mensen...

Il était très gentil avec les humains.

Bob is een aardig persoon.

Bob est une personne gentille.

Ze is een aardig meisje.

C'est une gentille fille.

Jij vindt me niet aardig.

Tu ne m'aimes pas.

Ze was aardig tegen iedereen.

Elle était gentille avec tout le monde.

Hij is een aardig persoon.

C'est une gentille personne.

Hij is vandaag erg aardig.

Il est très gentil aujourd'hui.

- Tom was heel aardig voor mij.
- Tom was heel aardig naar mij toe.

Thomas a été d'une extrême gentillesse envers moi.

Ze waren erg aardig voor me.

- Ils furent très gentils avec moi.
- Ils ont été très gentils à mon égard.
- Ils ont été très gentils avec moi.

Hij is erg aardig voor me.

Il est très gentil avec moi.

Hij gaf mij een aardig kerstcadeau.

Il m'a offert un beau cadeau de Noël.

- Hij is vriendelijk.
- Hij is aardig.

Il est gentil.

Dit is erg aardig van je.

C'est très gentil de ta part.

- Ze is vriendelijk.
- Ze is aardig.

- Elle est sympa.
- Elle est gentille.

Ik vind die vrouw niet aardig.

- Je n'aime pas cette femme.
- Je n'apprécie pas cette femme.

Dat komt aardig in de richting.

- C'est davantage ainsi.
- Ça y ressemble davantage.

- Tom is vriendelijk.
- Tom is aardig.

- Tom a bon cœur.
- Tom est aimable.
- Tom est gentil.

Dit is erg aardig van u.

- C'est très gentil de votre part.
- C'est très aimable de votre part.

Ik heb haar nooit aardig gevonden.

Je ne l'ai jamais appréciée.

Je bent te aardig voor mij.

Tu es trop bon avec moi.

- Je kunt niet anders dan Tom aardig vinden.
- U kunt niet anders dan Tom aardig vinden.
- Jullie kunnen niet anders dan Tom aardig vinden.

Il faut aimer Tom.

- Tom vindt de meeste van zijn leraren aardig.
- De meeste van zijn leraars vindt Tom aardig.

Tom aime la plupart de ses professeurs.

Hij is liefdevol, aardig, gevoelig en zorgzaam.

Il est aimant, gentil, sensible, encourageant.

Ik ben niet aardig, ik ben genadig.

Je ne suis pas sympa, je suis bienveillant.

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

Est-ce que tu plais aux enfants ?

Mijn oma's verpleegster is heel erg aardig.

L'infirmière de ma mamie est très gentille.

- U mag me niet.
- U vindt me niet aardig.
- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

- Vous ne m'aimez pas.
- Tu ne m'aimes pas.

We begrijpen het heelal aardig dankzij de natuurwetenschap.

Nous comprenons l'univers assez bien grâce aux sciences.

Ze is niet alleen aardig, maar ook eerlijk.

Non seulement elle est gentille, mais elle est aussi honnête.

- Hij vindt me leuk.
- Hij vindt me aardig.

Il m'aime bien.

Hij vindt mij aardig en ik hem ook.

- Il m'apprécie et je l'apprécie aussi.
- Il m'apprécie et je l'apprécie également.

- Iedereen houdt van Tom.
- Iedereen vindt Tom aardig.

Tout le monde aime Tom.

- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

Tu ne m'aimes pas.

- Dat was niet zo leuk.
- Dat was niet zo aardig.

Ce n'était pas très sympa.

Het zit in de Amerikaanse cultuur om aardig te zijn.

La gentillesse fait partie de la culture américaine.

Dorenda is echt een aardig meisje, ze deelt haar koekjes met me.

Dorenda est vraiment une fille gentille, elle partage ses gâteaux avec moi.

- Hij was zeer lief voor hen.
- Hij was erg aardig voor hen.

Il a été très gentil avec eux.

Het is heel aardig van hem om mij de weg te wijzen.

C'est très gentil à vous de m'indiquer le chemin.

Het is erg aardig van je om me zo'n mooi cadeau te sturen.

C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.

Ik kan geen ruzie maken met mijn zus want ze is te aardig

Je ne peux me disputer avec ma sœur puisqu'elle est très bonne.

- Wie hem kent, vindt hem aardig.
- Iedereen die hem kent vindt hem leuk.

Ceux qui le connaissent l'apprécient.

- Hij ziet me wel zitten.
- Hij vindt me leuk.
- Hij vindt me aardig.

Il m'aime bien.

Jane deed haar uiterste best om aardig tegen het nieuwe meisje te zijn.

Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille.

- Het is een aardige vent.
- Het is een aardig mens.
- Het is een aardige meid.

C'est une personne agréable.

Als groep genomen, zijn ze aardig genoeg, maar er zitten een paar onaangename individuen tussen.

Dans l'ensemble, c'est un groupe assez sympathique, mais il y a quelques individus odieux parmi eux.