Translation of "Neem" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Neem" in a sentence and their arabic translations:

Neem het.

خذه

- Neem er alstublieft een.
- Neem er alsjeblieft een.

تفضّل خذ واحدة.

Neem enkele seconden

و لثواني معدودة،

Neem dit fruit.

أخذ هذه الفاكهة

Welke neem jij?

أيّاً تأخذ؟

Neem een binnenweg!

خذ الطريق المختصر.

Neem me mee.

خذني معك.

Neem de tijd.

- خذ وقتك.
- خذ وختك

Neem bijvoorbeeld, zegt hij,

كمثال،هو يقول:

Of neem de codebeweging.

أو حركة البرمجة.

Neem die gletsjer bijvoorbeeld.

خذ ذاك الجليد على سبيل المثال.

Neem plaats aan tafel.

اجلس على الطاولة.

Ik neem de gele.

- سآخذ الأصفر.
- سآخذ الصفراء.

Neem de andere stoel!

خذ الكرسي الآخر.

Neem me niet kwalijk.

سامحني رجاءً!

Neem contact op met Tom.

إتصل بتوم.

- Neem een kijkje.
- Kijk eens.

ألقي نظرة

- Gaat u zitten.
- Neem plaats.

استرح.

Pak je touchscreenapparaat. Neem 'n beslissing.

‫تناول جهازك بشاشة اللمس‬ ‫وحدد اختيارك.‬

- Doe mee!
- Neem er deel aan!

ساهم!

Neem het lichaam, gooi de kop weg.

‫خذ الجسم وتخلص من الرأس.‬

Zoals ik al zei: neem eten mee.

وكما قلت، اجلبوا معكم طعامًا.

Pak je afstandsbediening en neem een beslissing.

‫تناول جهاز التحكم عن بعد واتخذ قرارك.‬

Pak je gamecontroller en neem 'n beslissing.

‫تناول جهاز التحكم في اللعبة واتخذ قرارك.‬

Pak je touchscreenapparaat en neem een beslissing.

‫تناول جهازك بشاشة اللمس واتخذ قرارك.‬

Ik neem aan dat je honger hebt.

- أفترض أنك جائع.
- أعتقد أنك جوعان.

Ik neem bijna elke dag een bad.

أستحم كل يوم تقريباً.

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

‫القرار لك، ولكن أسرع!‬

Dus pak je afstandsbediening en neem 'n beslissing.

‫لذا، تناول جهاز التحكم عن بعد‬ ‫واتخذ قرارك.‬

- Neem uw kinderen mee.
- Breng je kinderen mee.

أحضر أولادك معك.

Dus pak je afstandsbediening en neem een snelle beslissing.

‫لذا تناول جهاز التحكم عن بعد‬ ‫واتخذ قراراً سريعاً.‬

Neem slimme beslissingen en we komen hier samen uit.

‫اتخذ قرارات حكيمة،‬ ‫وسنخرج من هنا معاً.‬

In deze grot heb jij de leiding. Neem 'n beslissing.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. ‬ ‫اتخذ قرارك.‬

Ik neem nog liever ontslag dan onder hem te gaan werken.

أفضل أن أستقيل بدلا من أن أعمل تحت إدارته.

Zonder dat ik afstand neem van de persoon die die denkbeelden uit.

من دون أن أضع مسافة بيني وبين الشخص الذي يحمل وجهات النظر تلك.

Ik neem het aan dat je van Tom niets meer gehoord hebt.

اظن انك لم تسمع اي شيئ جديد من طوم.

En neem het mee in jouw wereld, zodat we het weer van jou kunnen stelen.

ثم اعرضوه للعالم ، لكي نسرقه منكم.

De keus is aan jou. Ik doe wat jij wilt. Neem een besluit. Dana wacht op ons.

‫الخيار لك. سأفعل ما تقرره.‬ ‫اتخذ قرارك. "دانا" في انتظارنا.‬

In deze grot heb jij de leiding. Neem een beslissing. Een beet van een ratelslang kan dodelijk zijn. Wees voorzichtig.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. اتخذ القرار.‬ ‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة‬ ‫أن تكون قاتلة. لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬