Translation of "القبيل" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "القبيل" in a sentence and their turkish translations:

وكانت شيئًا من هذا القبيل.

Şöyle bir şeydi:

لا شيء من هذا القبيل

yok böyle bir şey diye

صادفنا شيء من هذا القبيل

şöyle bir şey karşımıza çıktı

قال البعض شيء من هذا القبيل.

bazıları da şöyle bir şey söyledi;

هناك أيضا شيء من هذا القبيل

bir de şöyle bir şey var

‫ربما جثة أو شيء من هذا القبيل.‬

Belki bir leş falandır.

دعونا نفكر في شيء من هذا القبيل

Şöyle bir şey düşünelim

حسنا لا يوجد شيء من هذا القبيل

olur mu hiç öyle şey

أو شيء من هذا القبيل ، وإخوانه الأعمال الموسمية

Ya da böyle şey abi iş sezonluk

لماذا تريد أن تفعل شيئا من هذا القبيل؟

Niçin böyle bir şey yapmayı istiyorsun?

قد يختبرون رد فعلنا أو شيء من هذا القبيل

Bizim tepkimizi falan test ediyorlar olabilir

حسنًا ، لم يكن هناك شيء من هذا القبيل في الحياة الحقيقية

peki gerçek hayatta hiç mi böyle bir şey yoktu

أعتقد أن كونك طفلاً في التسعينات هو شيء من هذا القبيل

yahu 90'lı çocuk olmak böyle bir şey herhalde

شعرت بالخوف الشديد، مركز شرطة أو شيء من هذا القبيل أي أعمال معقدة.

Ciddi korktum, karakol falan karışık işler.

أعتقد أن الغرض من هذا الفيديو يجب أن يكون تجربة اجتماعية أو شيء من هذا القبيل

Bence bu videonun amacı sosyal deney falan olmalı