Translation of "نفكر" in German

0.015 sec.

Examples of using "نفكر" in a sentence and their german translations:

وكيف نفكر بقيمتنا،

wie wir über unseren eigenen Wert nachdenken

دعونا نفكر بذلك للحظة

Denken wir einen Augenblick darüber nach!

لهذا نحن نفكر داخل الصندوق.

Somit denken wir "innerhalb der Kiste".

وثم يجب أن نفكر في صورة.

Dann muss uns ein Bild dazu einfallen.

فمرة نفكر فيها كأنها وحش مفترس،

als ein bedrohliches Monster,

دعونا نفكر في شيء من هذا القبيل

Denken wir so etwas

دعونا نفكر هكذا الآن. ذهبت في إجازة

Denken wir jetzt so. Du bist in den Urlaub gefahren

لم نفكر فيها أبداً من قبل، مثل:

an die wir nie zuvor dachten:

لذا كلما نفكر، نحاول القيام بأقل وقت ممكن،

Also versuchen wir immer so kurz wie möglich zu denken,

‫حسناً، يجب أن نفكر في طريقة‬ ‫للوصول إليها.‬

Okay, wir müssen einen Weg zu ihr nach unten finden.

عندما نفكر في مكان إخفاء الكثير من المال

wenn wir darüber nachdenken, wo wir so viel Geld verstecken sollen

على العكس ، نحن نفكر في أطفالك أكثر منك

Im Gegenteil, wir denken mehr an Ihre Kinder als an Sie

ربما نفكر: "كيف نستطيع تذكر ذلك أو كيف نشرحه؟"

Sie denken vielleicht: "Wie in aller Welt soll man so etwas zeichnen?"

ثم دعونا نلقي نظرة عليها ، دعونا نفكر بشكل أبسط

dann schauen wir es uns an, denken wir einfacher

‫حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن،‬ ‫ينبغي أن نفكر في المأوى،‬

Okay, es wird langsam spät. Wir brauchen einen Unterschlupf.

نحن نفكر فيها لذا فإن هذا وضع مؤلم للغاية وسيئ

Wir denken über sie nach, daher ist dies eine sehr verletzende und schlechte Situation

دعونا ننظر إلى مجتمعنا والدولة بقدر ما نفكر في أنفسنا.

Betrachten wir unsere Gesellschaft und unseren Staat so sehr, wie wir uns selbst denken.

في بعض الأحيان لا نفكر في ما سنفعله إذا أعطونا فرصة

Manchmal denken wir nicht, was wir tun würden, wenn sie uns eine Chance geben würden

عندما نفكر بشكل عام ، مثل هذا الشيء للأسف ولكن للأسف لا يوجد

Wenn wir allgemein denken, ist so etwas leider, aber leider gibt es keine

‫حسناً، نريد أن نفكر كيف‬ ‫يمكننا استخدام جزء من هذه الجثة‬ ‫للحصول على وجبة أفضل.‬

Okay, wir müssen versuchen, mit diesem Kadaver etwas Besseres zu fangen.