Translation of "الرغم" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "الرغم" in a sentence and their turkish translations:

على الرغم من...

Ama yine de

على الرغم من اختلافنا.

anlamamızı sağladı.

على الرغم من ذلك، سأستمر

Yine de devam edeceğim

هذا على الرغم من حقيقة

Bu gerçeğe rağmen;

على الرغم من أنهم يمتلكون

ona rağmen sahiplendiler

على الرغم من وجود مفارقات

Paradokslar olmasına rağmen

على الرغم من القليل جدا الآن

Şu an çok az da olsa

الان على الرغم من انتهاء الهيمنة الغربية

Batı egemenliğinin sona ermesine rağmen,

على الرغم مما قد يصوره الخيال العلمي،

Bilim kurgunun tasvir ettikleri şöyle dursun,

على الرغم من أننا كتبنا ، كتبنا قليلاً

yazsak da az yazmışız

على الرغم من عدم وجود دليل كامل

Tam bir kanıt olmasada

على الرغم من أننا نقسمها إلى نوعين

biz tür olarak ikiye ayırsak da

اليوم ، على الرغم من أنه ضد الإسلام ،

Günümüzde ise İslamiyet'e aykırı olmasına rağmen

على الرغم من أنها ستكون صورة سيلفي رائعة .

halbuki çok güzel bir özçekim olurdu.

على الرغم أنّ تبييض الجلد قد يسبب السرطان.

bunu yaptıklarını duymak beni şaşırtmıyor.

اليوم وعلى الرغم من هذه التجربة في حياتي،

Bugün olsa bu deneyimimle hayatta hiç kimseye bir şey yazıp

على الرغم من أنني أعرف جسديا هذا مستحيل،

Fiziksel olarak bunun imkânsız olduğunu bilsem de,

على الرغم أن الحدود غير مرئية من الفضاء،

Sınırlar uzaydan görünmese de

‫على الرغم من أن هذه البحيرة بالكامل‬ ‫متجمدة...‬

Gölün yüzeyi tamamen donmuş olsa da

على الرغم من أني بالفعل أعلم كيف أسبح،

Yüzmeyi bilmeme rağmen

على الرغم من أني درست لامتحان نصف الفصل...

İlk vizeme çalışsam da

وعلى الرغم من ذلك، لم تنغلق مصيدة الذباب.

Lakin, sinekkapan kapanmadı.

الحجلة. على الرغم من أن اسمه سخيف للغاية

seksek. İsmi bir o kadar saçma olsa da

على الرغم من أنه يبدو وكأنه تقليد إسلامي

İslami bir gelenek gibi görünse de

على الرغم من أن الوقت قد فات لإنقاذ والده،

Babamın, Rudy'nin babasını kurtarması için biraz geç olsa da

على الرغم من أنها تخدم نفس العدد من الطلبة.

yaklaşık 23 milyar dolar daha fazla yıllık fon alıyor.

وعلى الرغم من مهارات الافتراس الرائعه التي تمتلكها الأسود

Bir aslan sahip olduğu tüm harika yırtıcı becerilerine rağmen

على الرغم من كل هذا ، كل ما نعرفه هو

bütün bunlara rağmen tek bildiğimiz şey

على الرغم من ثرائها إلا أنها لا تبدو سعيدة .

Sağlıklı olmasına rağmen mutlu görünmüyor.

على الرغم من حقيقة أن هذين العودين منفصلان بهذه الفتحة،

Bu çubuklar bir açıklıkla birbirinden ayrılmış olmasına rağmen

على الرغم من فكرة أنهم يتحدثون من الاطار الخارجي للثقافة.

konuşmalarına rağmen muhabirlerce tartışılır.

‫على الرغم من أنها باردة،‬ ‫إلا أنها تعرضت للتخريب والكسر.‬

Serin olsalar da yağmalanmış ve kırılmışlar.

على الرغم من أن القرطاجيين يواجهون انتكاسات خطيرة في أيبيريا

Kartacalıların İberya'da ciddi şekilde gerilemesine rağmen

على الرغم من رغبة الصناعات في بقائكم محصورين بهذين الشيئين.

siz bundan çok daha fazlasısınız.

على الرغم من أن لا أحد يعيش ، قيادة هذه الجماعات

yaşamasına rağmen kimse bu guruplara komutanlık

الفين ثمانين. وعلى الرغم من ان درجات الحرارة المرتفعة تمثل

temsil etse de , küresel ısınma muz tarlalarının

على الرغم من أنك تريد أن تحتل الجزء السفلي من جسمي.

vücudumun alt yarısını ele geçirmek istesen de,

على الرغم من وجود الكثير من القنوات الخاصة الجديدة في تركيا

yani çok yeni Türkiye'de özel televizyonlar

لكن على الرغم من ذلك، كان هناك ألم لا يزال هناك.

etmemesinden değil buralarda hâlâ acıların bulunmasından dolayıydı.

على الرغم من مفاجأتهم من قبل العدو، تشكلت الطليعة الرومانية للمعركة

Düşmanın şaşırtıcı hamlesine rağmen Roma keşif kolu savaş pozisyonu alıyor hızla.

على الرغم من أنه مفيد جدا، إذا كنت ذلك الشخص الذي

eğer yumurtaları haşlayıp buzdolabına koyuyorsanız--

في هذه الصورة ، على الرغم من أن كل شيء يبدو أفضل

bu görüntüde ise her şey daha iyi gibi görünse de

لكن على الرغم من قوته العسكرية ، لم يكن دافوت شخصية مشهورة.

Ancak tüm askeri yeteneklerine rağmen Davout popüler bir figür değildi.

واتخذ منهجًا إداريًا أكثر للقيادة - على الرغم من أن التخطيط والتنظيم

ve komuta için daha yönetimsel bir yaklaşım benimsediği gözlendi - planlaması, organizasyonu ve

في إشبيلية ، على الرغم من تجنب الإجراءات القاسية حيثما أمكن ذلك.

yönetti, ancak mümkün olduğunca sert önlemlerden kaçındı.

الرغم من ذلك الخريف ، كان يشعر بالرضا بإعادة احتلال مدريد ، ومطاردة

O sonbaharda Madrid'i yeniden işgal etmenin ve Wellington'un ordusunu Portekiz sınırına geri

وعلى الرغم، أشعر أن هناك من الجمهور ممن في يشك في الموضوع.

Bazı izleyicilerin bunun nasıl yapılabildiği konusunda

على الرغم أنهم أخذوا على حين غرة، فإن القرطاجيين يثقون في سفنهم

Kartacalılar, hazırlıksız yakalanmış olsalar da, gemilerinden gayet eminler.

لكن على الرغم من التغلب على الأجنحة الرومانية، فإن المركز القرطاجي انهار

Romalıların kanatları ittirilmiş olmasına rağmen, Kartaca merkezi dağılıyor.

على الرغم من عمل العديد من الناس لعقود لجعل ذلك حقيقة واقعة.

için çalışsalar da tam olarak bu ideale göre yaşamıyoruz.

وعلى الرغم من أنها قد لا تكون سيارة ذاتية التحكم بشكل كامل؛

Tamamen otonom olmasa bile

وعلى الرغم من كل ذلك وكل الأدلة التي تربط بين التزوير والإرهاب،

Ama buna rağmen, terörizm ve sahteciliğin ilişkisini gösteren bu kanıtlara rağmen,

على الرغم من كل شيء ، هناك وضع مختلف قليلاً في بحر مرمرة.

her şeye rağmen Marmara Denizinde birazcık farklı bir durum var

على الرغم من أن أولئك الذين يحبون السلطة ينتقدون عندما ينتقدون السلطة ،

iktidarı eleştirdiğinde iktidarı sevenler eleştirse de

على الرغم من صحته السيئة في أعقاب الانسحاب ، عمل برتيير بجد لإنقاذ

Geri çekilmenin ardından kendi sağlığının kötü olmasına rağmen Berthier , ordunun kalıntılarını

على الرغم من إثبات نفسه كمنظم ممتاز ويمكن الاعتماد عليه في المعركة ،

Suchet mükemmel bir organizatör olduğunu ve savaşta güvenilir olduğunu kanıtlasa

وتحولها شريك بسيط فيه على الرغم من انها اليوم تنقل ما يقارب

. Büyük faydalarıyla, onu petrol servetinden zenginleştiriyor ve onu

على الرغم من أنني لم أكن أحب الرياضيات، كان عليِ دراسة اللوغاريتمات.

Matematik sevmememe rağmen logaritma okumak zorunda kaldım.

‫وعلى الرغم من إنها شديدة الملوحة،‬ ‫إلا أن بها الكثير من العناصر الغذائية.‬

ve çok tuzlu olsa da,  harika besin maddeleri içerir.

على الرغم من اعترافه بأن المماليك يواجهون تحد صعب ضد الجيش المغولي الواسع

Memlüklerin,Moğolların büyük ordusu karşısında neredeyse imkansız şartlar altında olduğunu bildiği halde

سلاح الفرسان المسلمين، وعلى الرغم من ميزتهم العددية، إلا أنهم بدأوا في التراجع

ve Moğollar sayıca fazla olmalarına rağmen geri düşmeye başladılar.

إلى الملك ماتياس كدليل على التزامه لمحاربة العثمانيين ، ولكن على الرغم من هذا

bir kavanoza koyup Kral Matthias'a Osmanlılara karşı savaştığının bir kanıtı olarak gönderir

على الرغم من الفوائد العديدة ، إلا أن الضرر الوحيد هو مشكلة الفيروس هذه

bu kadar yarara rağmen tek zararı işte bu virüs mevzusu

نابليون لغزو إسبانيا ، على الرغم من تعرضه لإصابة خطيرة أثناء القيادة في الطريق.

yolda ciddi bir yaralanma geçirmesine rağmen İspanya'nın işgali için Napolyon'a katıldı .

1813 ، على الرغم من توتر علاقاته مع الإمبراطور ، والمارشال برتيير على وجه الخصوص

ve İmparator ve özellikle Mareşal Berthier ile ilişkileri giderek gerginleşmesine

على الرغم من القيود المفروضة على مجنديه المحبطين ، فقد أكد أن جيش ولينغتون

Morali bozuk askere alınanların sınırlamalarına rağmen, Wellington'un ordusunun

فتحت Hellespont ، على الرغم من ذلك الوقت كان الفرس لا يزالون يأمرون البحر.

Hellespont'u açtım, o zamana kadar Persler hala denize komuta ettiler.

ولكن على الرغم من التقدم الناجح في البداية في ترانسيلفانيا، رومانيا يواجه بسرعة

Fakat başlangıçtaki başarılı ilerlemeye rağmen Transilvanya'ya girince, Romanya hızla bir

على الرغم من أنه كان أقل تسليحا من الفرسان الأوروبيين في هذه الفترة.

ancak o zamanlar Avrupalı ​​şövalyelerden daha az silahlıydılar.

على الرغم من أنني أبلغ من العمر 14 عامًا و أعمل في مرآبي

14 yaşımda, garajımda

على الرغم من مواجهته تحالف قوي إلا أن بايزيد حقق سلسلة من الانتصارات

Güçlü Osmanlı karşıtı ittifakla karşılaşmanın karşısında Bayazıd bir kaç zafer kazandı.

على الرغم من أنها لا تبدو فكرة جيدة أن تبدأ بالركض عندما ترى دبّاً.

Yine de bir ayı gördüğünüzde koşmaya başlamak iyi bir fikir olmayabilir.

حتى اليوم لا يمكن حل تلك الحادثة، على الرغم من وجود خبير تواصل إجتماعي،

Bugün olsa sosyal medya uzmanı, halkla ilişkiler uzmanı,

على الرغم من أننا نؤمن ببعض القضايا من خلال محاولة عدم التهاون بأننا جيدون،

bazı konularda iyi olduğumuza kibirli olmamaya çalışarak inanmış olsak da,

على الرغم من أن الخلافة العباسية لم تعد مركز القوة السياسية في العالم الإسلامي

İslamın merkez gücü olmayı kaybetmiş olan Abbasi Halifesi

على الرغم من أنها من الثدييات ، إلا أنها في حالة السبات ، على سبيل المثال.

memeli olmasına rağmen kış uykusuna yatarlar mesela.

كان على الأرجح حادثًا بسيطًا ، على الرغم من أن البعض يعتقد أنه قتل نفسه

Büyük olasılıkla basit bir kazaydı, ancak bazıları kendini

على الرغم من هذا السجل المثير للإعجاب ، لم يكن سوشيت مدرجًا في قائمة المشير

Bu etkileyici sicile rağmen, Suchet

حسماً. على الرغم من كل عيوبه ، أثبت ناي نفسه كأحد أفضل القادة التكتيكيين لنابليون ،

Ney tüm kusurlarına rağmen Napolyon'un en iyi taktik komutanlarından biri olduğunu kanıtlamış

على الرغم من أنك تحصل على رواتب جيدة ونهب كثير من كل مدينة نأخذها.

çok iyi para almanıza ve aldığımız her şehre çok fazla yağma yapmanıza rağmen.

على الرغم من أن نصفهم كانوا مترجّلين، إلا أن الفرسان المدرعين طردوا فرسان السباهي،

Bazıları yaya olmasına rağmen, zırhlı süvari süvarileri geri püskürtmeyi başardı

على الرغم من أنها تبدو مثل أخته الكبرى، إلا أن في الحقيقة هي والدته.

O onun ablası gibi görünmesine rağmen, gerçekte onun annesidir.

على الرغم من أنهم لا يعرفون ذلك بعد، إلا أن الرومان ساروا مباشرة نحو كمين

Romalıların henüz bilmediği şey ise doğrudan bir pusunun içine yürümüş olmalarıydı.

على الرغم من أن فاتح بورتاكال جعلنا غاضبين ، إلا أنه جعلنا نضحك كثيرًا واستمتع كثيرًا

Fatih Portakal'ı sinirlendirse de bizi çok güldürmüştü ve çok eğlenmiştik

كان هجوم الفيلق الرابع هو الضربة الحاسمة للمعركة ، على الرغم من أن نجاحه يدين بالكثير

Dördüncü Kolordu'nun saldırısı savaşın belirleyici darbesiydi, ancak başarısı

على الرغم من تكبده خسائر كبيرة، حافظ قائد المماليك على استقرار خطه عندما كان يدور حول

Ciddi kayıplar almalarına rağmen Memlük komutanı hattını sağlam tutmayı başardı

أصبح Ney البالغ من العمر 30 عامًا قائدًا مؤكدًا للواء ، على الرغم من رفضه للترقية أكثر

yüzlüyü tercih ediyordu . 30 yaşındaki Ney, terfisini bir kereden fazla

ولكن على الرغم من هذا الشعار ، فإن هدف Google الأساسي ليس خدمة الإنسانية ، بل المال البحت.

Fakat sloganı bu olmasına rağmen Google'ın asıl amacı insanlığa hizmet değil tamamen paraya hizmet.

على الرغم من أن الدول الكبرى مثل أمريكا والصين وروسيا قاتلت من أجل متر واحد من الأرض

Amerika,Çin ve Rusya gibi büyük devletlerin 1 metre toprak için savaş vermesine rağmen

فشل حنبعل في إثارة معركة مفتوحة وعلى الرغم من النهب الشاسع الذي تم تنفيذه، كان من الواضح

Hannibal'ın açık savaş tahrikleri başarısız olmuştu ve elde edilen o kadar yağmaya karşın kesin olan...

الكتيبة ضحايا ، على الرغم من الإشادة بسلوك سولت. بعد فترة من العمل في طاقم الجنرال هوشي ، انضم إلى

Soult'un kendi davranışları övülse de, taburun yarısı zayiat verdi.

الشيء المضحك هو أنه على الرغم من أنها قصة متأخرة ، إلا أن هذه القصة عن الخنازير كانت معروفة في

İşin garibi, geç bir efsane olmasına rağmen, domuzcuklarla ilgili bu hikaye daha önce biliniyordu

تم إلقاء اللوم على دافوت على نطاق واسع لعدم العودة لإنقاذه ، على الرغم من أنه كان من الممكن أن يكون انتحاريًا.

Krasny'de kesilince Davout, intihara meyilli olsa bile onu kurtarmak için geri dönmediği için yaygın bir şekilde suçlandı.