Translation of "يتحرك" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "يتحرك" in a sentence and their spanish translations:

لفهم كيف يتحرك جسمك،

para entender cómo se mueven sus cuerpos

‫ولن يتحرك!‬ ‫نعم، أنا سعيد بهذا.‬

Y no se moverá. Sí, me gusta cómo quedó.

‫كي لا يتحرك.‬ ‫سيحافظ على سلامتي.‬

para que no se mueva. Eso me mantendrá a salvo.

الهواء الذي يتحرك حالياً داخل أنفك.

el aire que se mueve ahora en la nariz.

الذي لم يتحرك أبعد من هذه.

no se ha distanciado mucho de esto.

توقف الحصان و رفض أن يتحرك.

El caballo se detuvo y no se movía.

‫هذا الشيء يرفض أن يتحرك.‬ ‫يا للعجب!‬

Vaya, esta cosa no se mueve.  ¡Cielos!

‫يتحرك قطيع من الفيلة بقيادة الأم الحاكمة.‬

Guiada por su matriarca, una manada de elefantes está en movimiento.

وآمل، بينما يتحرك الناس عبر المكان يوميًا،

Espero que, conforme las personas caminen a diario por ese lugar,

من الخطر أن تقفز من قطار يتحرك.

Es peligroso saltar de un tren en movimiento.

كل شيء حولنا يتحرك بشكل سريع و تصاعدي،

Las cosas están cambiando muy rápida y drásticamente,

لا أحد يتحرك كما لو أننا في أزمة.

Nadie actúa como si estuviéramos en una crisis.

ثم يتحرك بشكل عشوائي ويتحرك داخل النظام الشمسي

luego se mueve al azar y se mueve dentro del sistema solar

الذي يمكنه أن يتحرك بسرعة تصل إلى ثلاثة أضعاف سرعة الصوت.

capaz de correr tres veces más rápido que la velocidad del sonido.

لم يلاحظ أحد في العمود النمساوي شيئًا ما يتحرك في الأشجار.

Nadie en la columna austriaca se dio cuenta de algo que se movía en los árboles.

لكن سوبوتاي لا يزال في مرحلة العبور النهر ، بعد أن يتحرك عبر

Pero Subotai aún está en el proceso de cruzar el río, después de haberse tenido que desplazar a través del

‫من بين أنواع القردة الكثيرة‬ ‫في "أمريكا" الجنوبية،‬ ‫وحده السعدان الليلي يتحرك بعد حلول الظلام.‬

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.