Translation of "الهواء" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "الهواء" in a sentence and their spanish translations:

الهواء.

Es el aire.

القارع هو الهواء

Y quien la toca es el aire.

الهواء يملأ الأنهار

El aire llena los ríos,

‫حسناً، نطير في الهواء.‬

Bien, estamos en el aire.

‫في الهواء الساخن والرطب.‬

por el aire cálido y húmedo.

بسبب انعدام الهواء النقي والانغلاق.

debido al espacio tan cerrado y sin aire fresco.

نظام دعم القرار لجودة الهواء

creamos un sistema de apoyo a la decisión de calidad del aire

لأن نوعية الهواء سيئة جدًا

porque la calidad del aire es muy mala

أمرحُ مع نسمة الهواء العليل.

Coqueteando con la brisa.

‫تتذوق مستقبلات في فمه الهواء.‬

Los receptores de la boca prueban el aire.

هذا الهواء انه جلد أرضنا.

Este aire es la piel de nuestra Tierra.

أبناء الأرض داخل الهواء الحي.

terrícolas dentro de este aire viviente.

يضع اللب واللب في الهواء

pone la pulpa y el núcleo en el aire

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬

El aire es más cálido aquí,

الهواء الذي يتحرك حالياً داخل أنفك.

el aire que se mueve ahora en la nariz.

هل تعلم كم ينخفض ​​تلوث الهواء؟

¿Sabes cuánto está disminuyendo la contaminación del aire?

وهي قدرته على الانتقال عبر الهواء.

Su habilidad de transportarse por el aire.

وحوّلت كامل ثنائي أكسيد الكربون في الهواء

y convirtieron todo el dióxido de carbono del aire

كما أن تلوث الهواء لا يخفي احترارًا

Ni que la contaminación ambiental está escondiendo un calentamiento

فلابد أن أكون على دراية بتلوث الهواء.

Primero tuve que ser inteligente con la contaminación del aire

وترمي هذه المجموعة من البطاقات في الهواء

lanzando esta baraja de cartas al aire

‫طريقة بارعة للانتشار هنا في الهواء الراكد.‬

Una manera inteligente de proliferar en el aire quieto.

إنه حول هذا الهواء الذي يحيط بنا.

Es este aire que nos rodea.

بطريقة تخلص الهواء من ثاني أكسيد الكربون.

de modo que se extraiga dióxido de carbono del aire.

هذا الشخص سيحاول الإمساك به في الهواء

esa persona intentaría atraparlo en el aire

حيث كانت حركة الهواء أفضل في تفريقها.

El flujo del aire era mucho mejor afuera al dispersarlas.

أريد فقط الحصول على بعض الهواء النقي.

Solo quiero tomar algo de aire fresco.

والخطوط التي ترونها تماثل الهواء المتدفق أعلاه وأسفله.

Las líneas que ven son el aire que fluye por arriba y abajo.

ولكن تأثيرات نوعية الهواء تدخل صلب الموضوع اليوم.

pero el impacto en la calidad del aire está ya aquí.

انفجر الهواء قبل أن يضرب الأرض على الأرض

el aire explotó antes de golpear la tierra en la tierra

الفرق كبير بين حركة الهواء في الداخل والخارج

La diferencia entre cómo el aire se mueve en interiores, versus al aire libre es enorme.

و التى تتبخر تاركة الفيروس معلقاً فى الهواء

que se evaporan y pueden dejar el virus suspendido en el aire.

نيودلهي ، تلوث الهواء يعرض الملايين من الناس للخطر.

Nueva Delhi, la contaminación del aire está poniendo en riesgo la salud de millones de personas allí.

- بتلاتٌ تتطاير في الهواء.
- بتلاتٌ تتطاير في الريح.

Pétalos volando en el viento.

ألوح بالمقص في الهواء كثيرًا، لأني صغير ولا أقهر.

Digo esto en voz alta porque soy joven e invencible.

النظرة العلمية أنه عندما تُحدِث الشجرة موجات في الهواء،

Desde un punto científico, mientras un árbol crea ondas en el aire,

الهواء الطلق هو أفضل مكان للأطفال لحرق السعرات الحرارية،

Al aire libre es el mejor lugar para que los niños quemen calorías,

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬ ‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

El aire es más cálido aquí, y yo tengo bastante frío.

‫درجة حرارته أدفأ بـ50 درجة مئوية‬ ‫عن الهواء المحيط.‬

El agua está 50 grados más caliente que el aire circundante.

‫يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة.‬ ‫أخيرًا، تعود الشمس.‬

Se arrastra hacia afuera para absorber oxígeno directamente del aire. Finalmente, el sol regresa.

وعند استخدامه فهو يخلّص الهواء من ثاني أكسيد الكربون.

y al usarse, extrae el CO2 del aire.

تكييف الهواء كما يعد استبدال مصابيح الاضاءة العادية بمصابيح

aire acondicionado. El reemplazo de las bombillas normales por lámparas compactas

والذي ينتقل من الهواء في الأعلى، حيث لدينا المزارع العمودية؛

con granjas verticales en la parte superior,

وسوف أقوم بنشر بعض البكتيريا في الهواء فوق هذا الجلد.

y voy a ponerle bacterias al aire que está sobre la piel.

هذا الهواء، يمكننا أيضاً أن نشعر فيه في هذه الغرفة

Se puede sentir este aire en esta sala también,

ولكن جمال ، الهواء المتنفس هو فعلياً فقط خمسة لسبعة اميالٍ،

pero el aire hermoso y respirable tiene de 8 a 11 km de espesor,

فاتك الكرة. إذا حملتها في الهواء ، فستكون لديك حياة أخرى

Te perdiste la pelota. Si lo sostienes en el aire, tendrías una vida más

إذا طفت القطرة، ثم تبخرت، يبقى الفيروس خارجًا في الهواء

Si una gota flota y luego se evapora, esto deja el virus afuera en el aire

يتم إلقاء الكرة في الهواء مثل هذا ، ويقال اسم شخص ما

la pelota se lanza al aire así, se dice el nombre de alguien

ونقل الفيروس من هذا الشخص، عن طريق الهواء، إلى تلك العوائل.

esta circuló el virus desde esta persona, mediante el aire, a estas otras familias.

وقطرات أخري تكون صغيرة وخفيفة جدا، فتسبح في الهواء لمسافة أبعد.

Otros son realmente pequeños y mucho más ligeros, así que flotan más lejos por el aire.

هل حركة الهواء جيدة حولكم لإزاحة أي جزيئات من الفيروس بعيدا؟

Hay un buen flujo de aire moviéndose a tú alrededor que pueda dispersar cualquier partícula viral?

أم أنكم في مكان مغلق، مما يجعل الجزيئات تعلق في الهواء؟

O estas en un espacio cerrado donde van a quedarse?

جهاز التكييف الموجود هنا، أبقى حركة الهواء في هذا الجزء من المطعم.

Una unidad de aire acondicionado justo aquí mantenía el aire circulando a través de esta sección del restaurante.

‫وهو يعني أنه أثناء الليل، ‬ ‫كل هذا الهواء البارد‬ ‫سيجد مكاناً يستقر فيه.‬

Así, por la noche, el aire frío tiene dónde quedarse.

كانت طائرة من الهواء النقي في واحدة من أكثر المناطق المعادية في العالم مع الحقوق

sido un chorro de aire fresco en una de las zonas del mundo más hostiles con los derechos

و هنا يظهر كيف تسافر جزيئات الهواء عند السعال فى حالة ارتداء نوعين من الكمامات

Y esto muestra el viaje de las partículas aéreas cuando se tose usando dos tipos de máscaras:

انا اسمع ضجيج المروحة و صوت نزول قطرات الماء من الصنبور و همهمة الثلاجة و تكتكة الساعة و هبوب الهواء عند مرور السيارات بالقرب من المنزل .

Oigo el zumbido de un ventilador, el goteo del grifo, el zumbido de la nevera, el tictac del reloj, el silbido de coches que pasan por la casa.

تغير المناخ يهدد رفاهية و صحة البشر من نواح كثيرة ، بما في ذلك ما يؤثر على زيادة الظواهر الجوية المتطرفة و الحرائق الهائلة و انخفاض نوعية الهواء و تهديدات للصحة العقلية و الامراض المنتقلة بواسطة الغذاء و الماء و ناقلات الامراض مثل البعوض و القراد . بعض هذه الاثار الصحية بالفعل جارية في الولايات المتحدة .

El cambio climático amenaza la salud humana y el bienestar de muchas maneras, incluyendo los impactos por el aumento de fenómenos climáticos extremos, incendios forestales, disminución de la calidad del aire, amenazas a la salud mental y enfermedades transmitidas por alimentos, agua y vectores de enfermedades como mosquitos y garrapatas. Algunos de estos impactos sobre la salud ya están en curso en los Estados Unidos.