Translation of "القليل" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "القليل" in a sentence and their spanish translations:

وغيروا القليل

y cambiaron poco

شرب القليل.

Él bebió un poco.

- القليل يعرف الخطة.
- القليل يعرف أي شيء عن الخطة.

Pocas personas saben del plan.

- هي تتحدث القليل من العربية.
- هي تتكلم القليل من العربية.

Ella habla un poco de árabe.

وربما القليل منكم سيعرفون

y quizá alguno de vosotros sabría

القليل من انقطاع الأفكار.

Un poco de bloqueo mental.

‫حسناً، لنجرب القليل منها!‬

¡Bien, probemos esto!

سنتعلم القليل من التكيف

aprenderemos un poco de adaptación

لدي القليل من المال.

Tengo algo de dinero.

أضف القليل من الحليب.

- Agrega un poco de leche.
- Añada un poco de leche.

لديها القليل من الأصدقاء.

Ella tiene unos cuantos amigos.

لديها القليل من الكتب.

Ella tiene algunos libros.

فدعوني أخبركم القليل عن رحلتي.

Déjenme contarles un poco de mi viaje.

الناس مع القليل من الضمير

personas con un poco de conciencia

لدي الآن القليل من المال.

Ahora apenas tengo dinero.

لها القليل من الأصدقاء المقربين.

Ella tiene muy pocos amigos cercanos.

كان لدينا القليل من الماء.

Teníamos un poco de agua.

- لم يبقَ إلا القليل من الحليب.
- لم يعد هناك إلا القليل من الحليب.

Sólo queda un poco de leche.

لتحصد ثمار القليل من لياقة الذاكرة.

para obtener los beneficios de ejercitar la mente.

ولكن القليل من الناس تفعل هذا.

pero muy poca gente lo hace.

بخلاف ذلك هناك القليل جدا نعرفه

aparte de eso hay muy poco que sabemos

على الرغم من القليل جدا الآن

Aunque muy poco ahora

لم يبقَ إلا القليل من الحليب.

Quedó un poco de leche.

ومع القليل من الوقت ، انتشروا على الانترنت

Lentamente con el tiempo, se diseminaron en el Internet

لذلك سأقدم القليل من الميكانيكا المدارية هنا،

Voy a mostrarles un poco de mecánica orbital básica

لمن لا يعرفونه، دعونى أخبركم القليل عنه.

Para los que no, voy a contarles algo sobre él.

يمكننا حتى رؤية القليل منهم. كنا محظوظين!

Incluso pudimos ver algunos de ellos. ¡Fuimos suertudos!

فقط عد واحصل على القليل من أسلافنا

Solo regresa y obtén un poco de nuestros antepasados

يوجد القليل من الطلبة بقوا في الصف .

Quedaban pocos estudiantes en la clase.

هل تقدر أن تعرني القليل من الفلوس؟

¿Me puedes prestar algo de dinero?

كأنك تطلب منهم أن يشربوا القليل من البروسكو.

es como pedirles que sólo prueben un poquito de prosecco.

حتى ولو كان لديهم القليل من الألم المتقد.

aún cuando están sintiendo un alza.

بالتأكيد، في داخلنا جميعًا القليل من الأنانية والشجع،

Sí, todos tenemos un poco de egoísmo y de codicia dentro de nosotros,

أعتقد أن هناك القليل جدا ممن لا يلعبونها

Supongo que hay muy pocos que no lo juegan.

السيارات الصغيرة اقتصادية جدا بسبب استهلاكها القليل للوقود.

Los autos pequeños son muy económicos debido a su bajo consumo de combustible.

هناك القليل من التفاح على الشجرة ، أليس كذلك؟

Hay algunas manzanas en el árbol, ¿verdad?

لذا، سأعزف لكم القليل من أغنيتي المنفردة القادمة

Por eso les mostraré un poco de mi próximo sencillo

عملي الجديد يترك لي القليل من الوقت للاختلاط.

Mi nuevo trabajo me deja poco tiempo para socializar.

أنه ينبغي أن يتناول القليل من البروتين بعد التمرين.

que debería comer proteína después de hacer ejercicio.

ولقد قرأت منظمة سيسكو هذه الأرقام، وأخذت القليل منها

En Cisco leyeron estos números, tomaron solo algunos

القليل من العثمانيين نجوا وعبروا الدانوب ليقصوا ماحدث لهم

pocos turcos viven para cruzar el Danubio y contar la historia.

‫توفّر أوراق الخريف المتحللة‬ ‫القليل من الرطوبة والدفء نهارًا.‬

La descomposición de las hojas otoñales proporciona un poco de humedad y calor durante el día.

- فهمني القليل.
- كل من فهمني هم حفنة من الناس.

Sólo unos cuantos me entendieron.

لدي القليل من المال , مع ذلك اشعر بالسعادة معك.

Casi no tengo dinero, pero estoy feliz si estoy contigo.

لكن مع القليل من سوء الفهم وسوء التفسير خلال التمرير.

pero con pequeños malentendidos y malas interpretaciones en el camino.

‫يبلغ عدد الصغار نحو نصف مليون.‬ ‫وينجو القليل منهم فقط.‬

Tienen hasta medio millón de crías. Solo unos pocos sobreviven.

ولذلك، فإن جسدك عبارة عن مستعمرة بكتيرية بالإضافة الى القليل من الخلايا البشرية.

Uno es una colonia bacteriana con algunas células humanas agregadas

لكن الشيء الوحيد الذي نعرفه هو أننا لا نعرف سوى القليل جدًا عن تاريخ البشرية

pero una cosa que sabemos es que sabemos muy poco sobre la historia humana

Blinkist هنا للمساعدة في حل مشكلة كبيرة للعديد منا - الكثير من الكتب ... القليل من الوقت.

Blinkist está aquí para ayudar a resolver un gran problema para muchos de nosotros: tantos libros ... tan poco tiempo.

مما أدى إلى إحباطه الشديد ، أنه لم يرَ القليل من الإجراءات في السنوات الأولى من الحروب الثورية ،

Para su inmensa frustración, vio poca acción en los primeros años de las Guerras Revolucionarias,