Examples of using "طالما" in a sentence and their spanish translations:
siempre y cuando tomemos nuestra precaución
siempre y cuando esté supervisada,
siempre que lo creas.
por el tiempo que tenga.
...mientras no huelan mucho...
pero se dobla siempre y cuando lo doblemos.
siempre que no tengan ningún propósito en la vida
mientras han existido la esclavitud y las celdas de la cárcel.
y será observado mientras continúe
Mientras no malcriemos a los seres humanos
pero solo mientras estemos solos.
No importa mientras haya alguien que lo vigile.
Para mí siempre ha sonado demasiado bueno para ser verdad.
he querido viajar alrededor del mundo.
la persona que siempre quise ser.
Si hay una vulnerabilidad, será explotada.
teniendo dos manos y diez dedos
Da igual cuál mientras sea significativa para Uds.,
pero siempre y cuando las ganancias se reinvierten de nuevo en la producción,
y sigue siendo el genio discreto moralmente dirigido de siempre.
Bales decidió que mientras el problema fuera intermitente, el aterrizaje podría continuar.
¿Puede conectarnos con eso que siempre hemos querido hacer en nuestra vida
¿Es correcto que esta persona obtenga el empleo que realmente desea?
“Mientras me fue posible creer que el emperador Napoleón estaba luchando para traer la
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.