Translation of "الجنوب" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "الجنوب" in a sentence and their spanish translations:

المطبخ باتجاه الجنوب.

La cocina está orientada hacia el sur.

‫الشمال، الجنوب.‬ ‫مؤشرات جيدة.‬

Norte. Sur. Buenos indicios.

لا بد أنه من الجنوب.

Él debe ser del Sur.

إلى مصر غازياً واتجه إلى الجنوب

conquistó Egipto y viajó más al sur.

بريتاني وذلك للإنضمام إليه في الجنوب

nueva incursión a través de Bretaña con la meta de unirse a él más al sur.

وقضي فصول الصيف في الجنوب العنصري.

y pasó sus veranos en el Sur segregado.

بينما كانت تتوسع الجامعة في الجنوب،

Como la universidad se estaba expandiendo hacia el sur,

على مسار من الشمال الغربي إلى الجنوب الشرقي.

entraron por una trayectoria desde el noroeste al sureste.

سار ليوبولد خارج زوغ ، متجهاً نحو الجنوب الشرقي.

confederado, Leopold marchó fuera de Zug, dirigiéndose al sureste.

يحيط بمرج ابن عامر جبل جلبوع في الجنوب

El valle Jezreel estaba rodeado por el monte Gilboa al sur

الملك سوين فوركبيرد يسيطر على الأراضي في الجنوب.

El rey Sweyn Forkbeard controla las tierras al sur.

شعور بالخيانة ، و الكومان يهجر الجيش ويتحرك باتجاه الجنوب ،

Sintiendose traicionados, los cumanos desiertan del ejército y se desplazan hacia el sur,

وعندما وصل إلى طيبة في الجنوب، وهي حالياً مدينة الأقصر

Cuando estuvo en Tebas, en el sur, actualmente Luxor,

تلقى ميهاي تقارير تفيد بأن كتيبة عثمانية تحاول تطويقها من الجنوب

Mihai recibe reportes de que un contingente otomano está intentando rodear desde el sur.

وواصل غارتة الى الجنوب باتجاه الأراضي العثمانية خلال الأشهر القليلة المقبلة

y continua las incursiones al sur en el territorio otomano por los siguientes meses .

لقد عهد إلى سوشيت بقيادة القوات الفرنسية في الجنوب - وهي قيادة

Encomendó a Suchet el mando de las fuerzas francesas en el sur, un mando importante e independiente

إلى الجنوب ، استولت القوات البولندية الآن على Utitsa ، التي أحرقها الروس قبل الانسحاب.

Al sur, las tropas polacas tomaban Utitsa, que los rusos incendiaron antes de retirarse.

يفرون إلى الجنوب ، ويصطحبون معهم حكايات تفيد بأن الأمير المخوزق في طريقه إلى القسطنطينية

huyendo al sur, llevando con ellos cuentos de que el príncipe empalador está en camino a Constantinopla.

يقاتلون في طريقهم للخروج من المعسكر العثماني خيار فلاد الوحيد هو التراجع نحو الجنوب الشرقي

a luchar para salir del campamento otomano. La única opción de Vlad es retirarse al sureste,

للقتال من أجل عدة قرى رئيسية في الجنوب ، في مواجهة هجوم نمساوي لا هوادة فيه.

luchar por varias aldeas clave en el sur, frente al implacable ataque austríaco.

‫لذا إن كنت أرى النباتات ‬ ‫تنمو في هذا الاتجاه،‬ ‫فهذا يعني أن الجنوب في هذا الاتجاه.‬

Si el árbol crece hacia allí, significa que ese es el sur.

على افتراض أن الأمير الأسود سوف يغزو لانغدوك مرة أخرى، أرسل جون كتيبة عسكرية إلى الجنوب

Asumiendo que el príncipe negro saquearía Languedoc de nuevo,John envia un destacamento para operaciones