Examples of using "التغيير" in a sentence and their spanish translations:
El cambio es posible.
para ejercer un cambio?
Se adaptaron rápidamente al cambio.
El potencial para el cambio está ahí.
el cambio toma tiempo.
mantente abierto a los momentos de inflexión.
para luchar por el cambio.
El verdadero cambio está adentro de la cabeza. [termina canción "A Don José"] ♪♪...Y en la muerte también
el cambio real y sistémico lleva tiempo,
Sin embargo, el cambio ocurrió,
un cambio e impacto real requieren recursos.
Y tampoco saben que se requiere un cambio rápido.
Usa ese privilegio para crear un cambio.
No estuve ahí para ver ese cambio
tienen que ser para el cambio a largo plazo
el poder de adaptarnos al cambio
Nuestra percepción de la Física necesita algunos cambios.
El cambio empieza una persona a la vez,
los únicos cambios que ocurrían en el cerebro eran negativos:
lo que digo es que si queremos motivar el cambio,
Puede controlarlas de forma neural y hacerlas cambiar instantáneamente.
y son una señal de que las cosas deben cambiar.
ayuda a abogar por el cambio a través de tu compañía.
Lo único constante en este mundo es el cambio.
Estaba tratando de descubrir por qué es tan difícil cambiar,
que encabeza el cambio social desde cero,
Bueno, un detalle haría una gran diferencia, muchachos.
Y las zonas costeras de las ciudades están cambiando significativamente:
a menos que nos comprometamos a algún tipo de cambio estructural.
Pero lo que pasó después no fue menos transformador.
Es un proceso simple de cambiar de cortar y coser,
Para todos los animales que soportaron la noche congelada, es un cambio bienvenido.
Dos, cinco, diez, cien personas que piden el cambio incómodo
- Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
- Ésa es la verdadera genialidad de Estados Unidos: que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?