Translation of "الأنواع ‬" in Spanish

0.036 sec.

Examples of using "الأنواع ‬" in a sentence and their spanish translations:

حسب الأنواع حيث تستضيف الفيروسات

por especies donde los virus son hospedadores

بعض الأنواع لها أجنحة كبيرة

algunas especies tienen alas grandes

يتلقى الناس هذه الأنواع من الرسائل.

la gente está recibiendo este tipo de e-mails.

لمحاربة تلك الأنواع الجديدة من البكتيريا.

que puedan combatir a estas bacterias.

هناك العديد من الأنواع التي تم إستخدامها.

Hay una gran cantidad de variaciones, que no se han empleado en esto.

وأن نستحضر قوة من أكثر الأنواع قدماً.

y para evocar un poder de la clase más antigua.

حيث تعتمد كل الأنواع على بعضها لتحيا.

donde cada especie depende de otras para sobrevivir.

استطعنا أن نرى أماكن توزيع الأنواع المختلفة

Pudimos ver dónde se distribuyen las diferentes especies

هناك العديد من الأنواع المختلفة من النمل

hay muchas especies diferentes de hormigas

من مئات الأنواع المختلفة التي تعيش داخلنا،

de cientos de distintas especies que cada persona posee

و لو نظرنا إلى الأنواع المختلفة من النباتات،

Y si observamos los diferentes tipos de plantas,

طمع الإنسان يهدد حياة كثير من الأنواع الحية.

La avaricia humana amenaza la existencia de muchas especies.

وقم بتجريبها، يمكنك أن تجرب هذه الأنواع من الحميات الغذائية

Y pruébenlo, pueden jugar con este tipo de dietas,

لا تنجو أقوى الأنواع، ولا أذكاها، بل أكثرها استجابةً للتغيير.

No es la especie más fuerte la que sobrevive, ni la más inteligente, sino la que sabe responder mejor al cambio.

يتعرفوا أن لون الجلد مختلف عن كل الأنواع الأخرى من الألوان

aprenden que el color de piel es distinto a cualquier otro tipo de color

‫إذ هناك كل تلك الأنواع المختلفة‬ ‫من الحيوانات المفترسة، وجميعهم يطاردونها.‬

Y hay todo tipo de depredadores al acecho.

سوف أنشر هذه الأنواع من مقاطع الفيديو حول التعليقات من وقت لآخر.

Publicaré este tipo de videos sobre los comentarios de vez en cuando.

‫وأعرف أن هذا ليس من الأنواع المميتة،‬ ‫بناء على البيئة التي وجدته فيها.‬

Sé que este no es de los mortales por el lugar en que lo hallé.

لكن لا تقلق ، من غير المحتمل أن نواجه هذه الأنواع على أي حال

pero no te preocupes, es muy poco probable que encontremos estas especies de todos modos

‫ولكن ما لا أعرفه،‬ ‫هو إن كان من الأنواع ‬ ‫التي يمكن أن تصيبني بالتوعك.‬

Pero no sé si es de los que pueden enfermarme.

إذا كنت تريد مشاهدة هذه الأنواع من مقاطع الفيديو ، فيرجى عدم دعمنا من خلال الاشتراك

si quieres ver este tipo de videos no olvides apoyarnos suscribiéndote