Translation of "يأتي" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "يأتي" in a sentence and their russian translations:

يأتي الاستغلال.

влекут за собой и злоупотребления.

‫يأتي الخطر.‬

...сулит опасность.

‫يأتي الليل بالراحة.‬

Ночь приносит облегчение.

يأتي من الشامانية

Происходит от шаманизма

لم يأتي أحد.

Никто не пришёл.

لن يأتي أحد.

- Никто не идёт.
- Никто не придет.

سأنتظر حتّى يأتي.

Я подожду, пока он не придёт.

هنا يأتي دور التأمل.

Вот тут-то и приходит на помощь медитация.

لذا عندما يأتي دوري

и когда наступит моя очередь,

إذا لم يأتي طفلنا،

наш ребёнок не появился бы на свет,

وهنا يأتي دور الصين.

И тут в игру вступил Китай.

وهنا يأتي دور التربة.

Вот где проявляется роль почвы:

ونأمل، عندما يأتي الناس،

Надеюсь, когда люди будут там ходить,

لن يأتي أليس كذلك؟

Он не придёт, не так ли?

قلت له أن يأتي.

Я сказал ему, что он должен прийти.

يأتي السبت قبل الأحد.

Суббота предшествует воскресенью.

من أين يأتي الصّبيان؟

- Откуда появляются маленькие дети?
- Откуда берутся дети?

آمل أن يأتي جون.

Надеюсь, Джон придёт.

توم يريد ان يأتي.

Том хочет прийти.

يأتي الأحد بعد السبت.

Воскресенье следует за субботой.

يأتي الاثنين بعد الأحد.

- Понедельник следует за воскресеньем.
- Понедельник идёт после воскресенья.

أعتقد أنّه لن يأتي.

Думаю, он не придёт.

وهنا يأتي دور مشروع الكفالة.

The Bail Project сможет помочь им.

يبتلع كل ما يأتي أمامك

глотает все, что перед вами

وهنا حيث يأتي دور التحالف.

И вот тут пригодится мощный союзник.

يأتي البشر إلى نيبال لرؤيتها

Люди приезжают в Непал, чтобы увидеть ее.

هل يريد توم أن يأتي؟

- Том хочет прийти?
- Том хочет приехать?

ما يأتي سهلا يذهب سهلا.

- Легко полученное легко теряется.
- Легко доставшееся легко пропадает.
- Бог дал, бог взял.
- Как нажито, так и прожито.

قلت لتوم بأن لا يأتي.

- Я сказал Тому не приходить.
- Я сказал Тому, чтобы он не приходил.

النجاح لا يأتي من الكسل.

Лень не приводит к успеху.

سننتظر حتى يأتي توم هنا.

Подождём, пока Том не придёт сюда.

يأتي مدرسنا إلى المدرسة بالسيارة.

Наш учитель приезжает в школу на машине.

سوف يأتي الباس عن قريب.

Автобус скоро приедет.

ولكن هنا يأتي دور "عدم التأسف."

Но тут в игру вступает метод под названием «мне совсем не жаль».

لكن بالطبع حين يأتي الوقت المناسب،

Конечно, приходит время,

لكن طرفاً ثالثاً يأتي لجني المستحقات.

но деньги приходит и собирает какая-то третья сторона.

حسناً، هنا يأتي دور اقتصادنا المشترك،

Здесь всё сходится к экономике совместного пользования

الآن، الرأي المناقض يأتي من الرياضة.

А вот противоположный пример из спортивной сферы.

وكان أبي يأتي إلى كل مبارياتي

Мой отец был на всех моих выступлениях

قد يأتي السر الحقيقي من هذا

настоящая тайна может исходить из этого

لماذا يأتي هذا السؤال إلى أذهاننا؟

Почему этот вопрос приходит к нам в голову?

غفوت قبل أن يأتي والدي للمنزل.

Я заснул до того, как отец вернулся домой.

لا أحد يأتي لزيارتي بعد الآن.

- Ко мне больше никто не приходит.
- Меня больше никто не навещает.

يأتي كل يوم لزيارة صديقه المريض.

- Он каждый день приходит навестить больного друга.
- Он каждый день приходит навестить своего больного друга.

غير أنه يأتي من أي عائلة خاصة

кроме того, что это происходит из любой частной семьи

أليس لديك صديق يأتي متأخرا أم لا؟

у тебя нет друга, который приходит поздно или никогда?

يمكن للسؤال أن يأتي إلى رأس الناس

вопрос также может прийти в голову людей

مع شخص جديد يأتي كل ثمان ساعات.

Кто-то новый заступает на смену каждые восемь часов.

هو يأتي إلى طوكيو مرة في العام.

Раз в год он приезжает в Токио.

هل تظن حقا أن توم لن يأتي؟

- Ты и правда думаешь, что Том не придет?
- Ты правда думаешь, что Том не придёт?
- Вы правда думаете, что Том не придёт?

هو يأتي إلى هنا كل ثلاثة أيام.

Он приходит сюда каждые три дня.

‫وربما يأتي عقرب‬ ‫ويحاول التغذي على هذه الحشرات.‬

А потом, возможно, придет скорпион, чтобы съесть насекомых.

الجزء الاخر من الجواب يأتي من طبيعة الصحافة،

Другая часть ответа происходит из природы журналистики,

يتقدم من خلال تدمير كل ما يأتي أمامك

прогрессирует, уничтожая все, что предстает перед вами

شرارة يأتي في 28 يونيو، في مدينة سراييفو.

Искра появляется 28 июня, в городе Сараево.

لم ترد ماري أن يأتي توم إلى الحفلة.

- Мэри не хотела, чтобы Том пришёл на вечеринку.
- Мэри не хотела, чтобы Том приходил на вечеринку.

آمل أن يستطيع أن يأتي! أود أن أراه.

- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы его увидеть.
- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним увидеться.
- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним повидаться.

‫وربما يأتي عقرب ‬ ‫ويحاول أن يتغذى على تلك الحشرات.‬

и скорпион тогда, возможно, придет ими полакомиться.

جزء من الجواب يأتي من علم النفس المعرفي لدينا.

Частично ответ даёт наша когнитивная психология.

يأتي المزيد من رجال الشرطة ، وتأتي الدبابات ، وتأتي المروحية

придет больше полицейских, придет танковая, придет вертолет

وفي تلك اللحظة يأتي سهم يطير من العدم ويضربه.

И в этот момент из ниоткуда летит стрела и попадает в него.

يأتي العديد من السياح الى هذه الجزيرة كل سنة .

Много туристов приезжает на этот остров каждый год.

كل الماء اللازم لي كان يأتي من تجميع مياه الأمطار.

Всю свою воду я получал, собирая дождевую воду.

"هل يحاولون أن يظهروا كالفضلات حتى لا يأتي أحدهم ليأكلهم؟"

«Может быть, они пытаются быть похожими на фекалии, чтобы их никто не съел?»

لن تستطيع القيام بذلك وحدك. وهنا يأتي دور المقربين منك.

В одиночку ничего не добиться. Тут на помощь приходит ваша команда.

ولدي أيضا رعب من الندم الذي يأتي مباشرة من روحي

Мой страх, который напрямую связан с душой — это боязнь сожаления.

‫ولكن هذا يأتي بمخاطره.‬ ‫فأنت لا تريد أن تصاب بالمرض.‬

Но это связано с риском. Вы же не хотите заболеть.

وهذا ليس سيئًا بالنسبة لشيء يأتي بالأساس من الفناء الخلفي.

Неплохо, учитывая, что её можно добыть отовсюду.

‫والأسماك تتغذى عليها.‬ ‫يأتي الكثير من نابشي الفضلات‬ ‫ليتغذوا عليها.‬

Ее уже начали трепать рыбы. Вокруг собралось немало падальщиков.

يحب توم أن يأتي إلى هنا كل سنة في يوم ميلاده.

Тому нравится приходить сюда каждый год на свой день рождения.

الخيط الذي يحل هذا اللغز يأتي مرة أخرى من السجل الصخري القديم.

Разгадка этого пазла кроется в сведениях древних камней.

وأجبر الألمان أن يأتي إلى الإنقاذ، شن هجوم صرف الأنظار نحو وارسو.

Немцы вынуждены прийти на помощь, начав диверсионную атаку в Варшаву.

وبعض من تلك الطاقة يأتي من الضوء، ليس من الطعام فحسب، بل الضوء.

и часть её мы получаем от света, не только от еды, но и от света.

لكنك لا تهتم بهم ولكن عندما يأتي طفلك للاستماع ، واو سوف يسجلون طفلي

но вы не заботитесь о них, но когда ваш ребенок придет послушать, вау они запишут моего ребенка

يأتي جنبًا إلى جنب مع الرجل الذي يراه عدوًا ويعلن للعالم كله عدوًا

Идет бок о бок с человеком, которого он считает врагом и объявлен всему миру врагом

يُسمح له بالانضمام إلى ملكه ، وفي تلك اللحظة ، يأتي سهم يطير من العدم ويضربه

разрешили присоединиться к своему королю, и в этот момент из ниоткуда летит стрела и поражает