Translation of "العظيم" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "العظيم" in a sentence and their russian translations:

محمية خلف صورها العظيم.

защищённой Великой китайской стеной.

الأخدود العظيم هو حقاً منطقة برية

Большой Каньон — настоящая дикая местность

للتفكير العلمي والحسابي العظيم, إذاً رُبما

для высшей математики и научных размышлений,

في وقت متأخر، دكتور (ستيفن كوفي) العظيم.

Мне кажется, что в основном его в одиночку придумал

وهل يوجد مكان أكبر من الأخدود العظيم؟

А что может быть грандиозней Большого Каньона?

ولكن ليس من السهل الوصول للأخدود العظيم.

Но дело в том, что Большой Каньон не так легко доступен.

لقد مات نصف مرجان الحاجز المرجاني العظيم.

Половина кораллов Большого Барьерного рифа погибли.

مجرد جزء من الثانية بعد الإنفجار العظيم.

всего на долю секунды после Большого взрыва.

كو: رائع! من العظيم معرفة أخباركم يا رفاق.

Кох: Круто! Рад вам.

‫إنه منتصف الليل‬ ‫في الحيد المرجاني العظيم الأسترالي.‬

На Большом Барьерном рифе Австралии – глубокая ночь.

فقد دفعت (والمارت) منذ الركود العظيم 64 مليار دولار

С Великой рецессии Walmart выплатил налоги на прибыль предприятия

إلى ما يقرب من 400,000 عام بعد الإنفجار العظيم.

перейдём на 400 000 после Большого взрыва.

توفي هذا المعلم العظيم عن عمر يناهز 67 عام 1519

Этот великий мастер умер в возрасте 67 лет в 1519 году.

سيكون بورمان ولوفيل وأندرس أول رواد فضاء يركبون زحل الخامس العظيم.

Борман, Ловелл и Андерс станут первыми астронавтами, которые оседлают могучий Сатурн V.

بعد أن غزا سليمان العظيم المجر ، أحضر مصباحين ضخمين للنفط من كنيسة هناك.

После того, как Сулейман Великолепный покорил Венгрию, он привез туда две гигантские масляные лампы из церкви.

بعد خمسة أيام فقط ، لعب قسمه دورًا رئيسيًا في انتصار نابليون العظيم على مارينغو.

Всего пять дней спустя его дивизия сыграла ключевую роль в великой победе Наполеона при Маренго.

قبل سنوات عديدة ، سئل المستكشف البريطاني العظيم جورج مالوري ، الذي كان من المقرر أن يموت على جبل إيفرست ،

Много лет назад великого британского исследователя Джорджа Мэллори, который должен был умереть на Эвересте,