Translation of "وقد" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "وقد" in a sentence and their japanese translations:

وقد فعلت.

教えてあげました

وقد صدمت بذلك.

すると 彼女は驚いていました

وقد فعل ذلك.

本当に作ってくれました

والآن، وقد حققته،

その目標を達成した今

وقد قبلته (ناسا)

採用されました

وقد انهارت فكريًا.

実際 理屈で考えれば 崩壊したのです

وقد كبر أطفالي.

子供達の成長にも 立ち会えませんでした

وقد تكلفهم أرواحاً.

命にも関わります

وقد وصلنا لتلك النقطة

今の世の中では もう

وقد أظهرت تجاربنا التالي:

実験でそれを実証しています

وقد نجح الأمر حقًا.

これが実に効きました

وقد ارتكبتُ خطأ كبيرًا.

でも私は大きな過ちを犯しました

وقد بدأ هذا بالفعل.

それはもう始まっています

وقد يكون ذلك عائقًا.

これも障壁かもしれません

وقد بدأنا بالفعل بدراسة رائدة

芸術によって引き起こされる 感銘によって

طلبت أن أزورهم وقد وافقوا.

実家を訪問してよいか尋ねたら 彼らはイエスと答えてくれました

‫وقد حالفنا الحظ هذه المرة.‬

今回は本当に運がよかった

وقد ألهمتنا كلمات ستيفن هوكينج.

スティーブン・ホーキングの言葉に 想を得ました

وقد يتَمزّق أو يتآكل بشدة،

サッカーなどのスポーツにおいて

وقد استخدمت قبل فترة طويلة.

かなり昔使われていました

‫وقد ضبطت توقيتها بشكل مثالي.‬

‎完璧なタイミングで到着した

وقد استغرب الباحث من ذلك

研究者は驚き

‫وقد خُدعت سمكة القرش تمامًا.‬

‎サメを出し抜いたんだ

وقد يحدث أنك أظهرت فهمك للنص،

文章が分かったと示したのに

وقد دمر المجتمع بسبب ادمان المخدرات،

この強烈に中毒性の高い麻薬により コミュニティは崩壊の一途を辿り

وقد وجدت واحداً، وكنت متحمساً جداً،

ぴったりのクラスを見つけて やったと思いました

وقد تشكّل كل شيء نعرفه ونصنعه.

私たち自身や私たちを形作るもの 知っているものすべてが創造されたのです

وقد بَيَّنَا أيضًا في هذه الدراسة

私達はまた この研究で

وقد لا تنجح هذه التقنيات دوماً.

技術が常に機能するとは限りません

وقد استمتعت بعملي التطوعي في السامريون

サマリタンズでのボランティア活動を 楽しいと感じていました

وقد مررت بفترة صعبة سنة 2013.

私も2013年にそういう 時期がありました

وقد استغرق إنهاء البحث 29 يوماً.

研究の完了には29日かかりました

وقد قام الباحثون ببحث ذلك الأمر،

研究者はこの調査も行い

وقد وُجدت الحضارة الغربية لبضع ثوان.

西洋文明の存在は数秒のことです

وقد دمرت مدينة سمولينسك المقدسة عمليا

スモレンスクの聖都はほとんど破壊された

وقد تكرر هذا الأسبوع بعد الآخر.

これが毎週のように繰り返されました

وقد غطَّتْ إحدى هذه الكرات أحد مبايضي

1つは私の卵巣を覆っている と言われました

وقد حدث هذا معي لأنني وُلِدت بنتاً

こんなことが私に起こったのは 私が女の子として

وقد تمت طباعة الفك الجديد بإستخدام التيتانيوم.

これはチタンで造形しました

وقد خرج العلماء بتفسرين مختلفين على الأقل.

科学者らは これについて 少なくとも2つの説を展開しています

وقد أظهرت النتائج أن التعود على المخاطرة

その結果から リスクを冒すことへの馴化が

وقد بدأ بوقت مبكر من حياتي المهنية.

仕事を始めて まもなく発症しました

وقد سار الأمر بشكل جيد لعدة سنوات.

実際 これで何年間は うまくいきました

وقد أُصيبَت الآن بانزلاق في غضاريف الرقبة،

彼女には椎間板脱出があり

وقد تم شرائها من قِبَل أكبر منافسينا.

最大の競合他社に買収されました

وقد كان يشجعني لكنه كان مرتابًا قليلًا.

応援してくれましたが ちょっと慎重でした

وقد أحضرت الفرق هوائيات اتصالات قابلة للنفخ

通信衛星と交信できる 風船タイプの衛星通信アンテナを

وقد مرروا هذه القيم إليّ وإلى أخي،

その信念を私と私の兄弟に 引き継いだように

وقد كانت الوجوه الصغيرة الحزينة لهؤلاء الأطفال

子供たちの哀しげな顔には

وقد اكتشفت الآن أن الشفاطات تسبب القرف حقاً

つい最近 ストローってサイテーだって知りました

وقد تٌبع بمحاربة منظمة الاف بى أي للمخدرات،

それに追い討ちをかけるように FBIの麻薬取締に予算が投入され

وقد تم إستخدام ألوان مختلفة كما هو واضح

3色で造形されています

وقد كنت جزء من كل تلك المشاريع المثيرة

私は このような素晴らしい試みに参加し

وقد فعلت ذلك عن طريق مشاركة ثلاثة متناقضات:

3つの矛盾を提示しましたね

وقد يُصاب من واحد إلى اثنين بالمائة منهم

1~2%の患者は

أصيب بجروح قاتلة ، وقد تم نقله من حقل.

致命傷を負って後送された

وقد عٌرف بانه أي شخص أقل من رتبة الحارس؛

それが地位的に低い人を指す言葉として 知られるようになり

وقد كان الناس تراهم بأنهم من فئه غير النبلاء

非道徳的な人という意味になりました

وقد أحببتهم بقدر حبي للحيوانات التي كانت في بيتنا.

私は それらの動物が 自宅のペット同様 無条件に好きでした

وقد أصبحت حياتي منطقيةً أخيراً بعد كل هذا الوقت.

それまでの自分の人生に やっと納得ができたのです

وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم.

彼の世代で最高と言える バイオリニストに育ちました

وقد وظّف أفضل العلماء ممن كان يستطيع تحمل نفقتهم

金にものを言わせて 最高の人材を集めました

وقد توصل الأطباء إلى قناعة أنه لا يمكنه مغادرة المستشفى.

医師は退院は無理だと 思っていました

الآن وقد تعاملت مع القرارات منخفضة المخاطر وتلك الخالية منها،

利害関係の少ないものや 利害のないものに取り組んだので

وقد بلغوا الحد الذي منحوا فيه الطلاب عشرين دولارًا وقالوا:

学生に20ドルを渡し こうまで言いました

وقد يكون ذلك أحد القوى التي تدفع البلوق للاتجاه شمالًا،

その水温の上昇によってスケトウダラは さらに温度の低い場所を求めて

وقد تبين أن هذا منتشر بين الفتيات أكثر من الأولاد.

そしてこの現象は女子に より多く見受けられるのです

وقد اتضح أنّ هذه الطريقة كانت أفضل في ارضاء الناس

ですが実際に選ばれた作品を見ると

وإن كنت أسودًا أو لاتينيًّا وقد تم تحديد الكفالة النقدية،

黒人かヒスパニック系の人に 保釈金が設定された場合

وقد تركت لنا هذه الخيارات اثنين من الآثار الجانبية الخطيرة.

こうした選択をした結果 2つの危険な副作用が出ています

وقد فزنا بأكثر من 20 جائزة للعمل الذي قمنا به.

従事した仕事で 20以上の賞を 受賞しました

وقد لفت ذلك انتباه القنصل الفرنسي الأول الجديد ، نابليون بونابرت ،

これにより、彼はフランスの新しい第一領事であるナポレオン・ボナパルトの注意を引き

أطلق البريطانيون على سولت لقب "دوق الإدانة" ، وقد اقتادهم عبر

イギリス人はソウルト「ダムネーション公」と呼ばれ 、ガリシアの山々を 通っ

وقد أسعد هذا نابليون ، الذي كافأه بعد عام برتبة مارشال.

これは、1年後に元帥の階級で彼に報酬を与えたナポレオンを喜ばせました。

وقد بدأنا مؤخرا باختبار هذه الفكرة في واحدة من العواصم الأوروبية

最近 あるヨーロッパの首都で このアイデアの試行を始めました

وقد وجدتُ نفسي في مقابلة مع شركة (توست ماسترز) لأول مرة.

初めてトーストマスターズの会合に 行ってきたのです

وقد أعيدت رتبته وأوسمه إليه قبل عام من وفاته عام 1820.

。 ブルボンは返さ不名誉の短い期間につながった。

وقد تمكنت الطباعة الثلاثية أن تقدم لهذا الطفل قطعة لتتم زراعتها له

そこで3Dプリンティングにより この子の気管に

وقد جُعل هذا المبنى بنظام الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة برتبة بلاتينية.

このビルはLEEDプラチナ認証が 与えられました

وقد جوع في النهاية إلى الاستسلام ، لكن دفاعه العنيد منح نابليون وقتًا

にジェノヴァの英雄的な防衛を主導しました。 彼は最終的に降伏に飢えましたが、彼の頑固な防衛はナポレオン

وقد تجاوزت مؤخرًا مرحلة مهمة في المساعدة على زراعة 10 ملايين شجرة.

あり、最近、1,000万本の木を植えるのを支援するというマイルストーンを通過しました。

‫أنا "بير غريلز" وقد خرجت سالماً‬ ‫من بعض أقسى الأماكن على ظهر الكوكب.‬

俺はベア・グリルス 地球上で最も過酷な場所に 挑んできた

وبحلول نهاية فترة التراجع ، كان يسير على قدميه ، وقد أصيبت أصابعه بالصقيع. عندما

退却の終わりまでに、彼は凍傷を負った指で歩いて行進していた。

كانت زوجته الشابة ، ماري جين ، مفضلة أيضًا في المحكمة ، وقد اختارها نابليون والإمبراطورة

彼の若い妻、マリー・ジャンヌも法廷でお気に入りであり、ナポレオンと ジョゼフィーヌ

في بولندا ودول البلطيق، الجيش الروسي وقد تعرض لسلسلة من الهزائم واسعة النطاق،

ロシア軍はポーランドとバルト地域で 大敗北を喫したが

وقد كان هذا البرنامج يواجه صعوبات عندما كان يُعرض فقط على البي بي سي.

BBCだけで放映されていた頃は 人気の無い零細番組でした

حريق قد اشتعل الليلة السابقة لدخوله المدينة وقد توقع ان يكون المسؤل عنه احد الجنود الثملاء

前夜から火事が起こっており 酔った兵士の仕業とされた

‫وبالطبع، فإن إنسان الغابة‬ ‫يسعى للعيش والبقاء على قيد الحياة‬ ‫في بيئة مُدمرة وقد يسعى ليدافع عن نفسه.‬

自分の命を 守ろうとするのは当然だ そして環境が 破壊されないように― 自衛することもある