Translation of "وإن" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "وإن" in a sentence and their italian translations:

وإن قلت:

E se avessi detto:

وإن أردتم ذلك،

ma se volete farlo

وإن كنتم متفقين مع مجتمعكم،

se sei corretto con la comunità,

وإن كنتم متفقين مع منتجكم،

se sei corretto con il prodotto,

لأنه حتى وإن استبعدت الأفراد المقصّرين،

Perché anche se avete rimosso gli individui disfunzionali,

وإن كانت هناك طريقةٌ لمنع ذلك.

e se esiste un modo per prevenirlo.

‫وإن كان ثابتاً وقوياً بدرجة كافية.‬

e se sarà abbastanza stabile e resistente.

وإن كان بإمكان هذا أن يحدث

E se può succedere

وإن كنتم تعيشون في قبضة الفقر

E se vivi tra le grinfie della povertà,

وإن كانت لدينا الفرصة لتقدير ما يحصل

senza lasciarci il tempo di valutare cosa succede

‫وإن أردت ‬‫المشي مع الساحل،‬ ‫انقر "يميناً".‬

Per costeggiare, clicca "destra".

‫وإن استخدمت قطعة القماش هذه،‬ ‫وتبولت عليها.‬

Uso questa sciarpa e la bagno di pipì.

وإن كان أطفالنا في المقعد الخلفي للسيارة

anche quando ci sono i nostri figli sul sedile posteriore.

وإن كنت من ناحية أخرى تحاول مساعدة الآخرين

Se, invece, stai cercando di aiutare gli altri

من المثير للاهتمام، حتى وإن قُطعت تلك الإشارات

Anche se il nervo viene reciso

وإن تعلمنا كيف نقدر كم هو مميز كوكبنا،

E se cominciamo ad apprezzare quanto è speciale il nostro pianeta,

‫وإن كانت الإضاءة خافتة جدًا‬ ‫فلن ترى فريستها.‬

Se è troppo fioca, non vedranno le prede.

وإن كنا فعلياً نعاني من تسمم الحيض السري هذا.

E se producessimo davvero questa menotossina segreta,

‫وإن كانت الهوة التي عبرناها تواً‬ ‫تعطي أي مؤشر،‬

E se la gola attraversata è indice di qualcosa,

‫وإن كنت مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Se sei pronto per una nuova missione, scegli "prossimo episodio."

وحتى وإن كانت أولى هذه المدن مصممة للمناطق الإستوائية،

Anche se la prima isola è progettata per i tropici

وإن كانت كذلك، من كتبها، وما مقدار أهلية الكاتب؟

Se sì, "chi l'ha scritta? Quali sono le credenziali?"

‫وإن أردت أن تشرع في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

E se vuoi lanciarti in una nuova missione, scegli "prossimo episodio".

‫وإن كنت تبحث عن المدنية،‬ ‫اعثر على نهر وسر بمحاذاته.‬

e se mentre cerchi la civiltà trovi un fiume, non lo abbandonare.

وإن كنت أسودًا أو لاتينيًّا وقد تم تحديد الكفالة النقدية،

E se siete neri o ispanici e la cauzione è stata stabilita,

وإن لم نُجبر على أن نتعاطف، فإن معظمنا للأسف لن يفعل.

E la maggioranza di noi non si immedesima negli altri, a meno che non sia costretta.

وما يمكن البناء عليه بصورة سيئة وإن كانت بنوايا جيدة للغاية

Quali fraintendimenti, nonostante le buone intenzioni.

‫وإن كنت تعتقد أن مواجهتي ‬ ‫للأصلة العاصرة أفضل لي،‬ ‫اضغط "يساراً".‬

Se pensi sia meglio affrontare il boa constrictor, "sinistra."

‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً" ‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Se vuoi che ci caliamo, premi "destra" e poi "ok".

‫وإن كنت ترى نفسك مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Se sei pronto per una nuova missione, scegli "prossimo episodio".

‫وإن كنت تريد عبور الساحل الصخري‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم زر الموافقة.‬

Se vuoi costeggiare, premi "destra" e poi "ok."

‫وإن كنت تريد ‬‫المشي مع الساحل‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم زر الموافقة.‬

Se vuoi costeggiare premi "destra" e poi "ok."

وإن قمتم بلعبها سابقاً، فأنتم تعرفون أن إيصال المعلومة بدقة صعبٌ للغاية.

E se ci avete giocato, saprete che la precisione è difficile da mantenere.

‫حتى وإن لمست واحداً من هذه الحيوانات‬ ‫بدون أن تجرح يدك بالأشواك،‬

Anche solo toccandolo senza pungersi,

‫إن أردت عبور الحبل، انقر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، انقر "يميناً".‬

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

‫إن أردت عبور الحبل، اختر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً".‬

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬

Se invece preferisci metterti alla prova in un altra parte del mondo,

أنّت لا تريد مشاهدة نفس الشئ كل يوم، حتى وإن كان يُعجبك؛

Nessuno vuole guardare la stessa cosa tutte le sere, anche se gli piace;

‫حتى وإن لم يعد بها لحم،‬ ‫هناك الكثير بها الذي يمكنك أن تستخدمه.‬

anche se non c'è più carne c'è ancora molto da usare.

‫حتى وإن لم يعد بها لحم،‬ ‫هناك الكثير بها الذي يمكنك أن تستخدمه.‬

Anche se non resta più carne è sempre utile.

‫وإن أردت التحليق في المروحية ثم الهبوط، ‬ ‫اضغط "يساراً".‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Se vuoi prendere l'elicottero e poi calarci, premi "sinistra" e poi "Ok."

رجال مراد ، وأنقذوا الجيش من كارثة - وإن كان ذلك بثمن باهظ على الرجال والخيول.

riuscirono e salvarono l'esercito dal disastro, anche se a un prezzo terribile in uomini e cavalli.

‫وإن لدغتك الأفعى المجلجلة هنا،‬ ‫ولم تتمكن من الحصول على المساعدة،‬ ‫يمكن أن تواجه الكثير من المتاعب.‬

Se vieni morso da un serpente a sonagli e non puoi essere aiutato, sei in un mare di guai.

‫وإن أردت أن نعود إلى حيث بدأنا‬ ‫ وأن نتخذ طريقاً مختلفاً‬ ‫للعثور على حطام الطائرة، اختر "إعادة الحلقة".‬

Se vuoi tornare all'inizio e seguire un altro percorso per trovare il relitto, scegli "ricomincia l'episodio."