Examples of using "كافية" in a sentence and their french translations:
et les autres ont la vie sauve.
Le public ne recevait pas assez d'information,
et on n'observe pas depuis si longtemps.
Assez pour alerter un phoque méfiant.
et s'il sera assez stable et solide.
j'ai compris que ces événements ne suffisaient pas.
Je pense que trois verres de vin suffisent.
« Je suis assez. Je suis aimable. Je suis en sécurité. Je peux y arriver. »
si un mensonge suffit souvent
Je ne sais pas si notre vie est suffisante pour ça
Le nombre d'hôpitaux n'était d'ailleurs pas suffisant.
suffit pour attaquer les mesures d’organisation et de fonctionnement du service public en question.
• dans le cas où il n'existe pas de charges suffisantes contre la personne.
venait du fait de les avoir assez étudiées pour les apprécier.
Trois ou quatre devraient suffire.
On a célébré ça trop rapidement car cela ne suffisait pas.
si notre technologie a atteint suffisamment de niveaux pour aller dans l'espace
Sa série de victoire n'a pas suffi pour nouer des alliances en Italie
Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes.
Il a trouvé une situation impossible - une insurrection généralisée, et des troupes et des fournitures insuffisantes.
Leipzig - il savait qu'il n'y avait pas assez de ponts pour que l'armée puisse battre en retraite en toute sécurité,
Néanmoins, il y avait assez d'étincelles de son ancien éclat pour inquiéter ses adversaires.
Il est possible que ce commandant valaque n'ait pas été assez compétent pour exécuter la difficile
Et l'Europe? L'Europe est aux prises avec la mort. Parce que nous n'avons pas pris ce virus assez au sérieux.