Translation of "مجال" in German

0.004 sec.

Examples of using "مجال" in a sentence and their german translations:

فهو مجال تقني.

Das ist doch so ein technisches Feld.

طب القلب، مجال تخصصي،

Mein Fachgebiet, die Kardiologie,

لديه مجال مغناطيسي ولكن

hat aber ein magnetisches Feld

ما هو مجال عملك؟

Welches ist Ihr Hauptfach?

‫حسناً، لا مجال للعودة الآن.‬

Okay, jetzt gibt es kein Zurück mehr.

لن يكون هناك مجال للخطأ.

Es würde keinen Raum für Fehler geben.

إنها تفتح مجال لأسئلة جديدة.

Die Fähigkeit, neue Fragen zu stellen.

دعني أقول أن هناك مجال مغناطيسي

Lassen Sie mich sagen, dass es ein Magnetfeld gibt

كطبيب نفسني، اعمل في مجال الصحة المهنية

Als im Bereich Arbeitsgesundheit tätiger Psychotherapeut

‫لا مجال للتغلب عليه في مواجهة فردية.‬

In einem Zweikampf mit einem Menschen hätte der Mensch keine Chance.

هذه تجارب بسيطة في مجال تعلم الآلات.

Dies hier sind einfache Experimente mit maschinellem Lernen.

لذلك هناك مجال مغناطيسي ضخم في عالمك

Es gibt also ein riesiges Magnetfeld in Ihrer Welt

- ما مجال عمل خالتك؟
- ماذا تعمل عمتك؟

Was macht deine Tante?

‫لكن الآن... لا مجال للشك.‬ ‫يوفّر الظلام الفرص.‬

Nun steht es außer Frage. Die Dunkelheit birgt Chancen.

لإنها تفتح مجال لفهم جديد كلي للجهاز المناعي.

weil sie die Sicht auf ein völlig neues Verständnis des Immunsystems öffnen.

في عام 1968 ، اكتشف علماء ناسا أن للقمر مجال جاذبية شديد التفاوت.

1968 entdeckten Wissenschaftler der NASA, dass der Mond ein sehr ungleichmäßiges Gravitationsfeld aufweist.

نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.

Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.