Translation of "‫تجنب" in French

0.004 sec.

Examples of using "‫تجنب" in a sentence and their french translations:

فقط وصول نابليون تجنب الكارثة.

Seule l'arrivée de Napoléon a évité le désastre.

يجب علينا تجنب هذا المرض المزمن

Nous devons éviter cette maladie chronique

كيتلين: لقد اخترنا تجنب الجدال السياسي

CQ : Nous avons choisi d'éviter les débats politiques

تجنب بيئات الحيوانات البرية الحاملة للفيروسات

éviter les environnements d'animaux sauvages porteurs de virus

بحثوا بكل السبل محاولين تجنب الحرب.

Ils ont exploré toutes les pistes possibles afin d'éviter la guerre.

يجب عليك تجنب مثل هذه الاخطاء

Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs.

بالنسبة لتجربتي في الحمامات، حاولت تجنب المشكلة

Pour les toilettes publiques, j'essayais d'éviter le problème

أو تجنب التفاعل الاجتماعي مع هؤلاء الآخرين.

ou le fait d'éviter les interactions sociales avec les autres.

لم يعد بمقدورنا تجنب هذه القضايا الشائكة.

Il faut faire face à ces questions épineuses.

‫تجنب "ماسي" المرحلة التالية‬ ‫من جحيم الأفعى الحارية،‬

Masi évite l'étape suivante de l'enfer de l'Échide :

‫لذا إن كان لديك خيار،‬ ‫تجنب أكل البيض!‬

Si vous avez le choix, évitez les œufs.

خلال تجنب معركة مع نابليون نفسه ، واستهداف مشارديه فقط.

en évitant la bataille avec Napoléon lui-même et en ne ciblant que ses maréchaux.

وكيفية تجنب هذه المعاناة، لتجنب الفواتير التي لا مفر منها.

et comment éviter cette souffrance, cette facture « Je t'ai bien eu ! »

عادة ما تجنب نبلاء الأفلاق موقفًا عدوانيا تجاه الإمبراطورية العثمانية

La noblesse Valachie évitait généralement trop attitude agressive envers l'Empire ottoman.

لا يمكن تجنب نشوب الحروب مادام الشعب غير متعلم كفاية

Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables.

مهلاً ، تجنب المدير اليوم ، يبدو حقاً منزعج من شيء ما .

Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

C'est une décision importante qui pourrait m'éviter l'hypothermie.

في إشبيلية ، على الرغم من تجنب الإجراءات القاسية حيثما أمكن ذلك.

de Séville, tout en évitant autant que possible des mesures sévères.

ولكن من المهم تجنب الأشياء التي تكبح هرمون الإستروجين بدلًا من ذلك،

mais il est tout aussi importent d'éviter les choses éliminant les œstrogènes,

هي أي معاملة في سوق الأوراق المالية تهدف إلى تحقيق مكاسب أو تجنب الخسارة ،

Il s'agit de toute opération boursière ayant eu pour but de réaliser un gain ou d'éviter une perte,

ومع وجود الجيش الروماني على بعد 4 أيام فقط، أراد هانيبال تجنب معركة محددة مع

Avec l'armée romaine à seulement 4 jours, Hannibal voulait éviter une bataille avec le