Examples of using "نسبة" in a sentence and their french translations:
Le pourcentage est en effet élevé.
Donc premièrement, notre taux de transmission
plus le taux de transmission sera élevé
Le taux de chômage a considérablement chuté.
ce qui fait réellement baisser le taux de transmission.
C'est Ada Lovelace qui a inspiré mon nom.
et cela semble approcher les 100%.
Et en fin de compte, il y a moins de CO2
Cette ligne n'atteint pas tout à fait 100%.
Donc ici, la limite, elle ne va vraiment pas atteindre 100%.
Les jeunes représentent 25% de la population.
On rapporte que 80% du plastique retrouvé dans l'océan
Relativement aux premières (voies de recours dites ordinaires)
Et donc, ce que nous faisons quand nous définissons mathématiquement
c'est donc en fait la proportion de temps différents
Relativement aux secondes (voies de recours dites extraordinaires)
le pourcentage de personnes dites seules a doublé pour atteindre 40 %.
et contrôlent vos taux de glycémie et de cholestérol sanguins.
Donc quand vous êtes infecté, cela se fait au rythme de transmission,
et quand les gens se rétablissent, cela se fait au rythme de rémission.
Mais cela n'atteint toujours pas 100 %, même si on en a l'impression.
et nous émettions 35 millions de tonnes de particules
la concentration de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre
quarante pour cent par des processus naturels. Alors que les soixante
Les travailleurs de ces usines comprennent un grand pourcentage d'immigrés.
une très grande partie de la raison pour laquelle de nombreuses baleines ont frappé la terre
Il y a une distance entre nous depuis des années. Il y a donc une proportion entre le temps et la distance
Où je vivais, à Hannovre, il y a une importante population turque.
Nous publions toutes les phrases que nous rassemblons sous une licence Creative Commons Attribution.
Donc, dans ce cas, nous pouvons dire cela en fait. Peut-on dire qu'il y a un rapport entre le temps et la distance?