Translation of "متزايد" in French

0.036 sec.

Examples of using "متزايد" in a sentence and their french translations:

ويفيض بشكل متزايد.

et débordait de plus en plus.

ويقارنون -بشكل متزايد- فروجهن

Elles comparent de plus en plus leur vulve

فكما سنرى، يوجد حالياً اعتراف متزايد

Il existe maintenant une reconnaissance grandissante

الصرع حيث كثيراً ما نشاهد مناطق بنشاط متزايد.

L'épilepsie dans laquelle nous voyons souvent des zones d'hyperactivité.

حيث، بشكل متزايد، حصة من الأرباح وصافي الدخل

où, de plus en plus, une part des profits et du revenu net

أصبح من الصعب التعامل مع مراد بشكل متزايد:

Murat était devenu de plus en plus difficile à travailler:

كما أننا نسمع بشكل متزايد عن الفجوة في النشوة الجنسيّة.

Nous entendons plus parler de l'inégalité face à l'orgasme.

ولكن كونك وحيداً يمكن أن يضعك في خطر متزايد للاكتئاب.

mais la solitude renforce le risque de dépression.

انهم عالقون تحت احتلال متزايد مع عدم وجود مستقبل كشعب.

Cette année-là, Israël se retire de Gaza.

في المدرسة، حدث هذا على نحو متزايد في كثير من الأحيان،

Ça arrivait de plus en plus souvent à l'école,

تعب الكثير من السنة من الشيعة والحكومة الاستبدادية على نحو متزايد ،

Beaucoup de sunnites lassés de leur gouvernement majoritairement chiite et de plus en plus autoritaire,

استجابة لذلك ، يبدأ الإطلاق بشكل متزايد هجمات إرهابية مذهلة في الخارج: الكويت

Pour riposter, il commence à lancer des attaques terroristes de plus en plus spectaculaires à l'étranger :

لقد كان منعزلاً بشكل متزايد ، وحتى مساعديه وجدوا أنه من الصعب أن يحبه.

Il était de plus en plus distant et même ses collaborateurs le trouvaient difficile à aimer.