Translation of "قوية" in French

0.015 sec.

Examples of using "قوية" in a sentence and their french translations:

المنافسة قوية.

La concurrence est féroce.

‫هذه الرياح قوية.‬

Les vents sont forts.

أنا امرأة قوية.

Je suis une femme forte.

رسالة إيجابية قوية لمساعدتك؟

des messages forts et positifs qui vous aident ?

ولهذا السبب القصص قوية،

C'est pourquoi les récits sont puissants

لأن الفن أداة قوية.

Car l'art est un puissant outil.

ويخلق مجتمعات قوية وحقيقية.

et créer de vrais collectifs puissants.

إذا كانت هياكلنا قوية

si nos structures sont solides

فالتحالف ذو نفوذ قوية.

Être un allié est formidable.

ضربة قوية على العين.

Un vrai coup dans l'œil.

فالشيء الذي يجعل الفكرة قوية

Et ce qui donne de la force à cette idée,

واكتشفوا طريقة قوية للغاية للتشفير

un moyen extrêmement puissant de chiffrer appelé :

لكنّ روحهم ما تزال قوية.

Mais leur volonté reste forte.

إذا لم تكن هياكلنا قوية

si nos structures ne sont pas solides

لستُ مناصرة قوية للعمل الجاد،

Je ne suis pas une grande fan du travail acharné,

فحياتها عزيزة و لطيفة لكنها قوية،

elle est grande, elle est douce, elle est forte,

لكن القيود أصبحت قوية ولا مرئية.

Mais les entraves sont devenues puissantes et invisibles.

أعلم كم كانت هذه الرسالة قوية

je sais à quel point ce message était fort.

نحن لا نميل لاستشعار مشاعر قوية

Nous avons tendance à ne pas ressentir d'émotions fortes

وهذه التغذية الارتجاعية البصرية قوية جداً

Et ce feedback visuel est si puissant

وهذه استراتيجية قوية جداً إن كنتم تستخدمونها.

et c'est très puissant si vous l'utilisez.

عندما تلقى ضربة قوية جدا على رأسه

où il a reçu un coup si fort à la tête,

مرة واحدة فقط هي قاعدة قوية جداً،

Une fois seulement est une règle formidable

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

comme des photos, des vidéos et d'autres preuves solides.

هناك مناشدة قوية حقاً لمجموعات مثل هذه.

Il y a une forte demande pour ce genre de groupes.

ويجعلها قوية جداً لمحاربة كل أنواع الأمراض.

et le rendre si résistant qu’il peut combattre toutes les maladies.

توفر الحيل السحرية أداة قوية للتحقيق في ذلك،

Les tours de magie fournissent un outil efficace pour étudier ces sujets,

إنه أداة قوية تشرك كلاً من البصر والبصيرة.

C'est un puissant outil qui implique la vue et la perception

في أوقات أخرى يريد الناس مشاهدة أفلام قوية.

Et parfois, vous voulez regarder un film plus profond.

‫لاستغلال هذا،‬ ‫طوّرت بعض الحيوانات حاسة شم قوية.‬

Afin de l'exploiter, certains animaux ont développé un odorat incroyable.

‫قوى الجذب القمرية‬ ‫قوية كفاية لجذب المحيط نحوها.‬

la force gravitationnelle de la lune est assez forte pour attirer nos océans.

وعقولنا قوية بما يكفي لتطرح هذه الأسئلة الصعبة،

Il est assez puissant pour poser des questions très complexes,

وبالمثل، فالسمعة قوة اقتصادية قوية جدا، أليس كذلك؟

La réputation est aussi une force économique très puissante, non ?

لديه تجربة قوية مع بعض الأشخاص الذين لا يشبهونهم

ont une puissante expérience avec quelqu'un pas comme eux,

‫إن كان هذا ثعلباً،  كنت لتجد ‬ ‫رائحة قوية به.‬

Si c'était du renard, l'odeur serait vraiment très forte.

الآن، القصص قوية شديدة الوضوح، و تجلب الأشياء للحياة

Les histoires sont percutantes, frappantes, elles leur donnent vie.

والموسيقى، الشيء الأكثر حزناً هو أننا نعلم كم هي قوية،

La musique, on connaît sa puissance,

مالية قوية لخزينة الدولة مع صناديق سيادية قادرة على تحريك

réserves financières pour le trésor public avec des fonds souverains capables de déplacer

- يا لها من ريح قوية!
- يا لها من زوبعة عاصفة!

Quel vent !

نحن تحسنا في ابقاء الناس على قيد الحياة بعد سكتات قوية.

On est juste meilleur pour garder les gens vivants après un grave AVC.

الرغم من أن برنادوت أعاد نفسه جزئيًا ، بملاحقة قوية للبروسيين المهزومين.

bien que Bernadotte se racheta en partie, avec une poursuite vigoureuse des Prussiens battus.

رأينا أن لديها تأثيرات قوية جداً، سلبية، غير متخصصة على الفتيات،

nous avons vu des effets non spécifiques extrêmement négatifs pour les filles

حافظ الفرس على عدد أكبر من الأسهم، ولكن هبت رياح قوية عليهم

Les Perses maintenaient un volume de projectiles plus lourd, mais un vent fort soufflait contre eux,

‫عند قاعدة كل تلك الأذرع،‬ ‫هناك مثقاب يمكنه الحفر في صدفة قوية.‬

Situé à la base de ses bras, son bec peut percer une coquille...

بالإضافة إلى ذلك ، فإن دولتنا ليست قوية بما يكفي للنضال مع الهالة لأشهر.

De plus, notre État n'est pas assez fort pour lutter contre la couronne pendant des mois.

‫كل الرخويات التي تصطادها،‬ ‫هي حيوانات يسهل اصطيادها،‬ ‫لكن لديهم أصداف قوية للغاية.‬

Les mollusques sont faciles à attraper, mais ils ont des coquilles très dures.

نشر سكيبيو ما يقرب من 12 جحافل في تابسوس، بما في ذلك فرقة قوية

Au total, Scipion a déployé environ 12 légions à Thapsus, y compris un fort contingent

ورائعًا ، تضاءلت مع مرور الوقت قدرته على تقديم ضربة قوية ، أو إلهام قواته لتحقيق النصر.

capacité à donner un coup de maître ou à inspirer ses troupes à la victoire, diminuait avec le temps.

لأن أيا من قذائف الهاون التي نستخدمها اليوم ليست قوية بما يكفي للتعامل مع حمولة من هذا الوزن

car aucun des mortiers que nous utilisons aujourd'hui n'est suffisamment robuste pour supporter une charge de ce poids