Translation of "تضع" in French

0.014 sec.

Examples of using "تضع" in a sentence and their french translations:

تضع الطيور البيض.

Les oiseaux pondent des œufs.

أنت تضع واقي الشمس

vous appliquez un écran solaire

لا تضع وقتك سدی

- Ne gaspillez pas votre temps !
- Ne gaspille pas ton temps !

تضع الأماكن أحيانًا اللوم عليهم.

Mais parfois, la faute revient au lieu dans lequel ils vivent.

‫يجب أن تحترس أين تضع يدك.‬

Il faut faire gaffe où on met les mains.

عندما تضع أنثى الدبور بيضها داخل الزهرة

quand une guêpe pond ses œufs à l'intérieur d'une fleur,

ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة،

de mettre une piscine à boules dans la salle de pause

هذه الأهداف تضع نصب أعيننا فرص عصرنا،

Ces objectifs établissent les moments clés et les possibilités de notre époque –

لا تنسَ أن تضع طابعاً على رسالتك.

N'oublie pas de mettre un timbre à ta lettre.

‫تضع يدك في ملزمة وتضغط عليها، وثم تسخّنها.‬

C'est comme mettre sa main dans un étau brûlant qui se resserre.

‫إنها تلك اللحظة التي تضع وزنك على الحبل.‬

Quand on met tout son poids dessus.

هل يمكن أن تضع إسمي على قائمة الانتظار؟

Pourrais-tu ajouter mon nom à la liste d'attente ?

المستقبل الذي سيذهب بالامارات بعيداً. بينما تضع الدول خططاً

avenir qui éloignera les Emirats. Alors que les États élaborent des plans

هي أن المعالجة تضع أصابعها بعيدًا عن وجهي بـ12 إنش

le thérapeute place son doigt à entre 20 et 40 centimètres du visage,

أنت في الواقع تضع احتمال إعادة إنتاج النظام في خطر.

cela met en réalité le potentiel de reproduction du système en danger.

‫ما أن تضع بيوضها الـ15،‬ ‫عليها العودة من حيث بدأت.‬

Une fois ses 15 œufs pondus, elle doit revenir à son point de départ.

‫تضع جسدها في تلك الوضعية الغريبة‬ ‫والتي تبدو وكأنها صخرة.‬

Elle se recroqueville sur elle-même, on dirait une pierre.

عندما تكون المستعمرة في حالة مجاعة فإن الملكة تضع علامات جينية مختلفة لينحل الـDNA

mais quand la colonie a faim, elle met d'autres étiquettes