Translation of "المزيد" in French

0.018 sec.

Examples of using "المزيد" in a sentence and their french translations:

ويوجد المزيد.

Et ce n'est pas tout.

وهناك المزيد.

Et encore mieux :

أريد المزيد

- J'en veux davantage.
- Je veux davantage.

المزيد تحت الأرض

Beaucoup plus sous terre

سيتوقع الناس المزيد منهم

plus on en attend d'eux.

وضعت المزيد من الماكياج.

je devais me maquiller davantage.

‫ثم...‬ ‫العودة لأخذ المزيد.‬

Et puis, elle y retourne.

سأدخر المزيد من المال.

Je vais épargner plus d'argent.

احتاج المزيد من الوقت.

J'ai besoin de plus de temps.

هل أحتاج أن أقول المزيد؟

Ai-je besoin d'en dire plus ?

هل ستوجد المزيد من المجرات؟

Y a-t-il des galaxies à jamais ?

مع ظهور المزيد كل يوم.

et d'autres s'ajoutent chaque jour.

سيكون هناك المزيد من التطرف:

Des changements extrêmes :

فسنحتاج المزيد من البنيات التحتية.

nous allons avoir besoin de bien plus d'infrastructure.

أعتقد أننا نستطيع فعل المزيد.

Nous pouvons faire mieux.

إذا كنت تريد المزيد فسأشحنك

si vous en voulez plus je vous facturerai

ليس هناك المزيد من الدجاج.

Il n'y a plus de poulets,

سأحتاج إلى المزيد من المال.

Je vais avoir besoin de plus d'argent.

سأحتاج إلى المزيد من الوقت.

- Je vais avoir besoin de plus de temps.
- Je vais avoir besoin de davantage de temps.

أحتاج إلى المزيد من الوقت.

J'ai besoin de plus de temps.

لنرى .. لدي المزيد من أجلكم

Voyons, j'en ai encore.

قد تتلقى مؤسسة آبا شيربا المزيد من الدعم إذا عرف الناس المزيد عن مدينتنا

La fondation du Sherpa Apa se porterait mieux si les gens en savaient plus sur notre village,

أولها هو قراءة المزيد من الكتب.

Le premier consiste à lire davantage de livres.

فهو يمنح نفسه المزيد من الوقت

on se donne trop de temps.

نحن بحاجة إلى المزيد من المساحة.

On a besoin de plus d'espace.

وبذل المزيد من العلماء أرواحهم فيه.

et toujours plus de scientifiques s'y consacraient.

وما زال هناك المزيد في المستقبل.

Il reste encore beaucoup à venir.

ما يسمح بخدمة المزيد من الناس

ce qui permet de servir plus de gens

هناك المزيد من الكربون في التربة

Il y a plus du gaz carbonique dans le sol

عليك أن تجمع المزيد من المعلومات.

Vous devez recueillir des informations complémentaires.

يجب أن تأكل المزيد من الفاكهة.

Tu devrais manger davantage de fruits.

لكننا نعرف أن المزيد من الناس

Mais la plupart des gens

لم يعد هناك المزيد من الحليب

Il ne reste plus de lait.

مع مرور الوقت، ببلوغي المزيد من النجاح،

Avec le temps, j'ai eu de plus en plus de succès,

المزيد والمزيد من البحوث التي تظهر لنا

De plus en plus de recherches prouvent

كما سعيتُ لمعرفة المزيد عما يجعلني رجلًا،

Comme j'ai cherché à en savoir plus sur ce qui fait de moi un homme,

وكلما تعلمت المزيد، كلما أردت التعلم أكثر.

Et plus vous en savez, plus vous voulez en savoir.

‫حسناً، لنذهب لجمع المزيد من نبات السرخس.‬

Il nous faut plus de verdure.

‫أين تعتقد أننا سنجد المزيد من الزواحف؟‬

Où pensez-vous trouver le plus de bestioles ?

ومع ظهور المزيد من التجاعيد والشعر الأشيب،

avec quelques rides et cheveux blancs de plus,

بحيث حالَ دونَهم واتخاذ المزيد من المخاطر.

les empêchant de prendre plus de risques.

سيتعين علينا استخدام المزيد من المبيدات الحشرية

nous devrons utiliser plus de pesticides

هذه المرة يحتاج إلى المزيد من الطعام

cette fois a besoin de plus de nourriture

حتى يتمكن أصحاب المال من كسب المزيد

pour que les gens avec de l'argent puissent gagner plus

لدينا المزيد من التعليقات التي سأقرأها جميعًا

Nous avons beaucoup plus de commentaires, je vais les lire tous

لم يكن هناك المزيد من الوقت لتضيعه.

Il n'y avait plus de temps a perdre.

والعديد من الأفكار عن كيفية معرفة المزيد.

et beaucoup d'idées de méthodes pour en savoir plus.

وانضمت المزيد من القوات لكل من الجانبين

De plus en plus de troupes de chaque côté se joignent à nous.

أرسل إلينا المزيد من المعلومات إذا تكرمت.

- S'il te plaît, envoie-nous plus d'informations.
- S'il vous plaît, envoyez-nous plus d'informations.

تمنيت لو كان عندي المزيد من الوقت.

Si j'avais encore eu du temps !

مما يعني المزيد من الفيروسات في المزارع.

Impliquant plus de virus présents dans les fermes.

وهذا جعل صنع المزيد من التغييرات أكثر سهولة.

et cela rendait plus aisé le changement suivant.

يريدوننا أن نشق المزيد من الجروح في مجتمعاتنا

Ils veulent que nous ouvrions plus de blessures dans nos sociétés,

فعلا يسبب لك المزيد من الحزن، الألم، التوتر؟

à causer plus de peine, plus de douleur, plus de stress ?

يجب أن تعلمن أنكن قادرات على فعل المزيد،

Sachez que vous êtes bien plus capables que vous croyez,

كنت فقط أحاول أن أعرف المزيد عن نفسي.

J'essayais seulement d'en apprendre plus sur moi-même.

وهو السبب لحاجتنا إلى المزيد من النساء القادة.

Mais voilà pourquoi il faut davantage de femmes dirigeantes.

هل هو حول المزيد من القواعد؟ وعن الأنظمة؟

On parle de plus de règles ? des systèmes ?

‫أين في رأيك نجد المزيد من الزواحف المرعبة؟‬

Où pensez-vous trouver le plus de bestioles ?

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles.

قد نرغب في مشاركة المزيد من معلوماتنا الشخصية.

nous souhaitons partager davantage nos renseignements personnels.

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

De toucher plus de jeunes dans plus de communautés,

أقول، دعونا نعطي المزيد من العمل إلى الروبوتات،

Donnons plus de travail aux robots,

فتح الباب bezirganbaşı لعبت المزيد من الفتيات هذا

ouvrir la porte bezirganbaşı plus de filles ont joué ce

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

Parce que le Metropolitan Museum ne pouvait plus supporter

حصدت التضاريس الخادعة المزيد من أرواح الرجال والحيوانات

Le terrain déloyal a pris la vie de beaucoup de troupes et d'animaux.

أتمنى لو كان هناك المزيد من الناس مثلك.

- J'aimerais qu'il y ait davantage de gens comme vous.
- J'aimerais qu'il y ait davantage de gens comme toi.

المقدم: لا أعتقد أنك بحاجة إلى المزيد من التقديم.

Animateur : Je ne pense pas nécessaire de vous présenter davantage

بحيث يمكننا ملأ المزيد منها في مكان صغير جدًا.

et en fourrer davantage dans un tout petit espace.

فإذا كنا مهذبين سنجعل الناس يقدمون المزيد ويعملون بكفاءة.

Cela permet aux employés de donner le meilleur d'eux-mêmes.

والشيء الثاني الذي نقومُ به هو المزيد من الإجراءات.

La deuxième chose est un peu plus procédurale.

أضع فقط المزيد من الماكياج ويصبح كل شيء بخير.

Je me maquillais juste un peu plus, et tout allait bien.

لا شك بأنه يجب أن ننفق المزيد على البحث.

Clairement, nous devons chercher davantage.

يأتي المزيد من رجال الشرطة ، وتأتي الدبابات ، وتأتي المروحية

plus de policiers viennent, panzer viennent, hélicoptère viennent

وهذه تطلق المزيد من غازات الاحتباس الحراري في الجو

Et le relâchement de gaz à effet de serre supplémentaire dans l'atmosphère

المزيد من الأمراض المزمنة التي تعتمد على الجهاز المناعي،

qui dépendent du système immunitaire,

تمنّيت لو كنت قادرا على تقديم المزيد من المساعدة.

J'aimerais pouvoir faire plus pour aider.

هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك؟

Encore du café s'il vous plait.

نحتاج إلى المزيد من التفاصيل حتى نتمكن من صياغة القصص.

On a besoin d'un peu plus de détail pour inventer des récits.

الرجال البيض المستقيمين يفكرون أن الجواب هو المزيد من البنادق.

Pourtant, ceux-ci semblent penser que la réponse est plus d'armes.

دعوني أخبركم المزيد عن قصتي والدور الذي أداه الخوف فيها

Laissez-moi vous raconter mon histoire et le rôle que la peur y a joué.

المزيد من النساء يتعلمنَ العزف على الليرا في جزيرة "كريت"

que de plus en plus de femmes jouent de la lyra en Crète,

‫لكن قد تسبب لدغات الحريشة للبعض‬ ‫المزيد من الآثار المُدمرة.‬

Pour certains, la morsure du centipède provoque davantage d'effets dévastateurs,

تحقق من موقعهم على شبكة الإنترنت لمعرفة المزيد https://totalbattle.com

Check out their awesome website to learn more https://totalbattle.com

‫وكلما اشتد ظلام الليل،‬ ‫كشفت هذه المياه المزيد من العجائب.‬

Et plus la nuit est noire, plus ces eaux révèlent des merveilles.

تمكنوا من إجراء المزيد من العمليات بنسبة 30 في المائة

ils ont réalisé 30 % d'opérations en plus

التي كانت تحاول جلب المزيد من الابتكار في ثقافة الشركة.

qui voulait ajouter de l'innovation à sa culture d'entreprise.

استخدام التطعيم الثلاثي قد يقتل المزيد من الأطفال مما ينقذ.

la vaccination peut provoquer la mort de plus d’enfants qu’elle n’en sauve.

في ذلك الوقت كنا نعتقد حقًا أن لدينا المزيد من الوقت.

À l'époque, on pensait vraiment encore avoir le temps.

حسنًا ، إذا واصلنا المزيد ، أعتقد أننا سنذهب إلى مستشفى الأمراض العقلية

D'accord, si nous continuons un peu plus, je pense que nous irons à l'hôpital psychiatrique

يمكن العثور عليها في نفس البيئات مثل المزيد من التحية الحريم.

Ils peuvent être trouvés dans les mêmes environnements que les salutations plus harem.

ومع ذلك ، تستمر العادات التركية القديمة في المزيد من المناطق الريفية.

Cependant, les anciennes coutumes turques perdurent dans les zones plus rurales.

ثم اتخذت قواعد جديدة تؤدي إلى المزيد من حالات المسؤولية الموضوعية.

Elle s'est alors chargée de règles nouvelles donnant naissance à des cas de responsabilité plus objective.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات.‬ ‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬

On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles. Vous entendez ?

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

il se réapproprie les terres en ruine pour les renouveler.