Translation of "يعد" in English

0.021 sec.

Examples of using "يعد" in a sentence and their english translations:

ولم يعد أبداً.

and it never came back.

لم يعد يناسبنا.

is no longer working for us.

الإنسان يعد نهايته

man is preparing his own end

لم يعد بعد.

He still isn't back yet.

لم يعد لديها المرض.

she no longer had a disease.

فهو يعد من الاشرار.

becomes a villain.

وبالتالي لا يعد معقولا.

and therefore, it isn't reasonable.

ألم يعد من الممكن

Is it not longer possible

لم يعد الأمر خطيرًا.

it was no longer a red.

لم يعد هذا مهماً؟

Why does this matter?

لم يعد هناك زملاء

no more there they were classmate

لم يعد لدينا سكر.

We're out of sugar.

- نفد السكر.
- لم يعد عندنا أي سكر.
- لم يعد لدينا سكر.

- We're out of sugar.
- We have no more sugar.

ولكن حينها، لم يعد يهمني.

But by then, it didn't matter.

لم يعد يتحمل على الإطلاق

your body does not tolerate

و هذا يعد شيء مأساوي

And it’s so tragic.

ما الذي لم يعد للقسم؟

What is it that he did not return to the division?

لم يعد لدي إلا واحدة.

I've only got one left.

لم يعد توم يغنّي الآن.

Tom doesn't sing anymore.

لم يعد سامي صديقا لليلى.

Sami isn't friends with Layla anymore.

لم يعد سامي يحبّ فيسبوك.

Sami doesn't like Facebook anymore.

لم يعد سامي يعيش هنا.

Sami doesn't live here anymore.

لم يعد يستطع المشي دون مساعدة

He could no longer walk without help.

لم يعد يتميز المحترف بتذكر الأحجار،

experts no longer had an advantage in remembering pieces,

أنه لم يعد يوجد رجال جيدون.

that there was no good men left.

يعد طلبتنا أكثر مصدر ذي قيمة،

Our students are like our most valuable resource,

الرئيس مليح لم يعد قادراً على

And in Turkey's capital,

لم يعد يعمل لها ، وهكذا استقالت.

no longer worked for her, and so she resigned.

فجأة، لم يعد هذا مجرد تنظير.

All of a sudden, this isn't theory anymore.

وكوني فنانًا يعد بمثابة أعظم عمل.

Being an artist is the greatest job there is.

ولم يعد السقف تسيل بالماء كثيرا:

the ceiling is no longer leaking that much;

حسناً، يعد ذلك نفس المادة ببساطة،

All right, so, that's basically the same material,

الذي يعد الهجمات الانتحارية لا أكثر.

who promises no more suicidal attacks.

لِمَ لَمْ يعد يرسل لي رسائلا؟

Why doesn't he send me letters anymore?

هذا القارب لم يعد صالحاً للإبحار.

This boat is no longer seaworthy.

لم يعد هذا الفسان يناسب مقاسي.

My dress doesn't fit anymore!

لم يعد توم طفلا بعد الآن.

Tom isn't a kid anymore.

أخبرني توم أنه لم يعد مريضا.

- Tom told me he wasn't sick anymore.
- Tom told me that he wasn't sick anymore.

أوه لا! لم يعد لدينا بنزين!

Oh, no! We're out of gas!

أتساءل لم يعد أحد يقوم بذلك.

I wonder why nobody does that anymore.

لم يعد سامي يريدك في حياته.

Sami doesn't want you in his life anymore.

لم يعد هناك المزيد من الحليب

- There is no milk left.
- There's no milk left.

لم يعد الأمر اليوم يتعلق بترتيب الأولويات

Today is no longer about prioritizing

يعد الشعار الأكثر شناعة على مر العصور.

is the most heinous logo of all time.

ولكن الطلاق، بالنسبة لي، لا يعد محزنًا.

But divorce, to me, is not sad.

لكن عندما لم يعد لديهم نقود لتدريسي

but when my parents ran out of money,

♪ تخليت لم يعد كافي لي ♪

♪ I have given up is no longer enough ♪

‫لذا لم يعد انخفاض درجة الحرارة يتهددني.‬

so hypothermia is no longer a threat.

لم يعد بوسعنا الآن التفكير بهذه الطريقة.

We can't think that way anymore.

لم يعد قناطر قادرا على الاستمرار بالهجوم

Qanatir could not sustain the attack any longer…

لم يعد بمقدورنا تجنب هذه القضايا الشائكة.

We can no longer avoid these thorny issues.

أنا آسف، ولكن هذا لم يعد متاحاً.

I'm sorry, but it's no longer available.

لم يعد يثق به أحد بعد الآن.

No one trusts him any more.

توم لم يعد قادرا على أداء مهامه.

Tom isn't able to do his job anymore.

لم يعد توم مدرسا للفرنسية بعد الآن.

Tom isn't a French teacher anymore.

فلم يعد هؤلاء المرضى يصنفون أنهم مصابون بالخرف.

they are no longer being classified as having dementia.

يعد كبار السن من جميع السكان في خطر،

Elderly in all populations are at risk,

أربع ساعات من النوم يعد حرمانًا من النوم،

Four hours of sleep per night is sleep deprivation,

لم يعد بإستطاعتي الصراخ والصراخ والنزول من الطائرة

couldn't stand anymore and screamed and got off the plane

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

Because the Metropolitan Museum could not bear any more

لم يكن يعد توم يطيقه أكثر من ذلك.

Tom couldn't stand it any longer.

لا أستطيع أن أخبرها، لم يعد الأمر بسيطًا.

I can't tell her now. It's not that simple anymore.

Filibuster لم يعد ينطبق على تأكيد معين الأصوات.

filibuster no longer applies to certain confirmation votes.

لم يعد لدي القوة الكافية للعيش بعد الآن.

- I have no more energy for this kind of life.
- I don't have the energy for this life anymore.

هذا المنتجع الصيفي لم يعد مرغوبا كما كان.

This summer resort is no longer as popular as it used to be.

تموت البكتريا، وسريعًا نهنيك، لم يعد لديك التهاب رئوي.

The bacteria dies and hey, presto, you no longer have your pneumonia.

التقيت بالفتيات والشابات الذين قالوا إنهم لم يعد يشعرن

I met with young girls and men who said they are no longer

عندما نمسك بالاعتقاد الخاطئ بحيث لا يعد للنزاع وجود

when we hold the mistaken belief that conflict would not exist

إنه عالمنا الواقعي، واقعنا الذي يعد الاستثناء الأكبر للقانون-

it's our real world, our reality that is the great exception to the rule -

ففقط في عالمنا الواقعي يعد الواقع أمراً مادياً بحتاً،

Only in our real world is reality itself a purely material order,

‫لم يعد أيًا من والديه،‬ ‫لذا خرج للبحث عنهما.‬

Neither of his parents has returned, so he sets out to find them.

لم يعد بوسعنا الانتظار سبعين عاما لنجد حلول جديدة،

We don't have 70-plus years to figure this out,

كان شرط البابوية هو أنه لن يعد يفحص الجثث

The condition of the papacy was that it will no longer examine the cadaver

أصبح الصيّادون هم المُطاردون، ولم يعد للكومان مكاناً للهروب

and overrun. The hunters had become the hunted… The retreating Cumans now had nowhere to run  

إنه نوع من الغموض الذي يعد أمراً جيداً لنا،

There's the sort of vague sense that it's good for us,

تكييف الهواء كما يعد استبدال مصابيح الاضاءة العادية بمصابيح

air conditioning. The replacement of regular light bulbs with compact

برج خليفة يعد حالياً أطول ناطحة سحاب في العالم.

- Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
- Currently Burj Khalifa is the tallest skyscraper in the world.

- ليس هناك أي صابون.
- لم يعد هناك أي صابون.

There isn't any soap.

فإن الجدال معهم حول هذه الحقائق يعد اعتداءً شخصياً عليهم.

then arguing over those facts is a personal attack.

يعد تشارلز، المعروف ب"السيئ"، أحد أهم النبلاء في فرنسا

Known as �The Bad�, Charles is one of the most powerful nobles in France.

لم يعد هناك مفهوم للعمل الإضافي بالنسبة لهم بعد الآن

There is no overtime concept for them anymore

الرغم من أن سلاح الفرسان الرائع لم يعد موجودًا تقريبًا.

though his magnificent cavalry  had virtually ceased to exist.  

يعد التوثيق أيضا نظاما مهما نتبعه مع هذا النوع من الشخصية.

Documentation is also important as a protocol for this type of personality.

وعندما لم يعد الأنسولين قادرًا على جعل مستوى السكر تحت السيطرة،

And when the insulin can no longer keep your sugar under control,

وأدرك أنه نظرا للخسائر في اليوم السابق لم يعد يمتلك الأعداد

He understood that, considering the losses on the previous day, he no longer had the

ولكن دفع الرواتب لآلاف المرتزقة وتزويدهم بالأسلحة النارية يعد مكلفًا للغاية

But paying salaries for thousands of mercenaries and equipping them with firearms is extremely expensive.

لأنه لم يعد يخوض الحرب بنفسه ... دعه يعود إلى التويلري ، ويتركنا

Since he will no longer make war himself… let him return to the Tuileries, and leave

أغلال مطالب الماراثا، لأنه لم يعد لديه أي مصلحة في الخضوع

shackles of Maratha demands, since he no longer had any interest in following through with

مع اختلاط المناورات بشكل ميؤوس منه، لم يعد بإمكانهم إصلاح خطوطهم.

With the maniples hopelessly intermingled, they could no longer reform their lines.

لم يعد بالإمكان الطعن في المطالبة التي تم الحكم عليها نهائيًا.

A claim which has been finally judged can no longer be contested.

أدركت أنني كنت أرقص الباليه لأجل الآخرين، ولم يعد شغفي بعد الآن.

I realized I was doing ballet for others, and it wasn't my passion anymore.

مع فيضان نهر اللوار لم يعد هناك جسور أخرى بين نانت وسومور

With the Loire flooded and no other bridges between Nantes and Saumur, there is little

لم يعد بإمكان الرعاع الفارين أن يشكلوا "تهديدًا للزعيم المنتصر لـ "بوبيلارس

The fleeing rabble could not pose a threat any longer to the triumphant leader of the "Populares".

‫حتى وإن لم يعد بها لحم،‬ ‫هناك الكثير بها الذي يمكنك أن تستخدمه.‬

even if the meat is stripped bare, there's so much you can use on it.

‫حتى وإن لم يعد بها لحم،‬ ‫هناك الكثير بها الذي يمكنك أن تستخدمه.‬

Even if the meat is stripped bare, there's so much you can use on it.

هناك نفس المشكلة في جميع أنحاء العالم. يعد الفيروس الصغير غير المرئي نهايتنا.

There is the same problem all over the world. The tiny invisible virus prepares our end.