Translation of "طلب" in English

0.012 sec.

Examples of using "طلب" in a sentence and their english translations:

طلب؟ للأسف ...

order? Unfortunately ...

- طلب منا أن نساعده.
- طلب منا المساعدة.

He asked us to help him.

طلب مني المساعدة.

He asked me for help.

طلب منّي المساعدة.

He requested my assistance.

طلب سامي الطّلاق.

Sami filed for divorce.

لذا قمت بتقديم طلب،

So I applied,

طلب من سادته المساعدة

asked his overlords for assistance.

سنساعده إن طلب منا.

We will help him if he asks us.

طلب منا أن نصمت.

He asked that we be silent.

لقد طلب مني مال.

He asked me for money.

طلب توم مني المساعدة.

- Tom asked me to help.
- Tom asked me for help.

طلب توم ماءا معدنيا.

Tom ordered mineral water.

طلب فاضل استعادة ماله.

Fadil asked for the money back.

طلب مني توم مسامحته.

Tom asked me to forgive him.

طلب توم شيء للأكل

Tom ordered something to eat.

فإنهم يعزفون عن طلب العون.

they can be reluctant to seek assistance.

"لم يسمحوا لي بتقديم طلب."

"They won't let me make an application."

• طلب رأي خبير أو تحقيق.

• Order an expert opinion or an investigation.

لقد طلب لنا شرائح اللحم

He ordered us steaks.

لا أحد طلب بيتزا هنا.

Nobody here ordered a pizza.

طلب الشرطى اعادة اصطفاف سيارتى

The policeman told me to repark my car, and I did.

أود أن أقدم على طلب.

I would like to make a request.

هل يمكنك طلب واحد لي؟

Can you order one for me?

طلب سامي الطّلاق في القاهرة.

Sami filed for divorce in Cairo.

طلب سامي مالا من ليلى.

Sami asked Layla for money.

استمرّ سامي في طلب المال.

Sami kept asking for money.

طلب المدرّس منّي الخروج معه.

My teacher asked me out.

طلب توم من ماري القيادة.

Tom asked Mary to drive.

- طلب سامي من ليلى أن تقلّه.
- طلب سامي من ليلى أن تصطحبه بسيّارتها.

Sami asked Layla to pick him up.

ثم طالبي بالسماح له بتقديم طلب."

And you demand that they let him make an application."

طلب مني إظهار وجهي على التلفاز.

he asked me to show my face on television.

يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق.

- Please fill out the attached job application form.
- Please fill out the attached application form.
- Please complete the attached job application form.
- Please complete the attached application form.

طلب توم من ماري إيقاف السيارة.

Tom asked Mary to stop the car.

طلب فاضل الحصول على الكفالة الكاملة.

Fadil filed for full custody.

طلب سامي من ليلى أن تنتظر.

Sami told Layla to wait.

طلب منّي مدرّس الرّياضة أن أسرع.

The gym teacher told me to speed up.

- طلب سامي من ليلى أن تعطيه رقمها.
- طلب سامي من ليلى أن تعطيه رقم هاتفا.

Sami asked Layla to give him her number.

مارك طلب مني ان أظهر عاطفياً اكثر

(On stage) GB: Mark told me I had to be more demonstrative

ليس مثل شعوري تجاه طلب مال لنفسي.

is not the same as how I feel about asking for money for myself.

‫لن يكون أمامك خيار‬ ‫سوى طلب الإنقاذ.‬

You're going to have little choice, but to call for rescue.

‫ليس لدي خيار هنا،‬ ‫سوى طلب النجدة.‬

I've just got no option here, but to call in the rescue.

وسمحوا للسيد روز بتقديم طلب الرعاية الاجتماعية.

and they had to let Mr. Ruiz make an application for welfare.

طلب السفير البريطاني لقاء مباشرا مع الرئيس.

The English ambassador demanded to meet with the President directly.

طلب توم من ماري التوقف عن الغناء.

Tom asked Mary to stop singing.

طلب فاضل من دانية أن تأتي معه.

Fadil asked Dania to come with him.

طلب سامي أن يتركه الجميع و شأنه.

Sami asked everyone to leave him alone.

اتّصل سامي بمطعمه و طلب بعض الأكل.

Sami called his restaurant and ordered some food.

طلب سامي من ليلى أن تتّصل به.

Sami asked Layla to call him.

- طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الأسفل.
- طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الطّابق السّفلي.

Sami told Layla to follow him downstairs.

ثم سنة 2010، تلقينا طلب العودة إلى فرنسا.

Then, in 2010, we were asked to come back to France.

لم يسمحوا لي بتقديم طلب لهذا السيد النبيل.

they would not let me make an application for this gentleman.

عندما قابلت مارك طلب مني أن أعلّمه الرقص.

When I met Mark, he asked me to teach him to dance.

طلب آتيلا الحشد العام! على جبهةٍ ضيقة جداً،

Attila ordered a general charge! On a very narrow front, the Hunnic  

- لا أحد طلب منه ذلك.
- لا أحد سأله.

Nobody asked him.

طلب فاضل من دانية أن تسرق من أجله.

Fadil asked Dania to rob for him.

طلب سامي من ليلى أن تلتقي به شخصيّا.

Sami asked Layla to meet him in person.

طلب سامي من ليلى أن تبقى بعيدة عنه.

Sami asked Layla to stay away from him.

طلب سامي من ليلى أن تمرّر له الزّجاجة.

Sami asked Layla to pass him the bottle.

طلب سامي من ليلى أن تذهب إلى المستشفى.

Sami told Layla to go to the hospital.

طلب سامي من الشّرطة أن تدعه و شأنه.

Sami asked the police to leave him alone.

طلب سامي من ليلى أن تكفّ عن مطاردته.

Sami asked Layla to stop following him.

طلب مدير المدرسة من المدرّس أن يغادر المكان.

The principal asked the teacher to leave the premises.

كنت أعتقد أنه لا يجدر بي طلب أي مساعدة.

I thought that I wasn't supposed to need help.

عشية معركة بورودينو ، رفض الإمبراطور طلب دافوت لتطويق الدفاعات

On the eve of the Battle of Borodino, the Emperor  dismissed Davout’s request to outflank the Russian  

هل أنت من طلب منّي أن آتي إلى هنا؟

Are you the one that asked me to be here?

طلب فاضل من ليلى أن تصوّب المسدّس نحو رامي.

Fadil told Layla to hold the gun on Rami.

طلب السّارق من سامي أن يعطيه هاتفه و مفاتيحه.

The mugger demanded Sami's cellphone and his car keys.

طلب فاضل من ليلى أن تتبعه إلى الطّابق السّفلي.

Fadil told Layla to follow him downstairs.

طلب سامي من ليلى أن تتركه و شأنه تماما.

Sami asked Layla to leave him completely alone.

توم طلب مني أن أذهب إلى فيلم مع ماري.

Tom asked me to go to a movie with Mary.

طلب سامي من ليلى أن تساعده في حلّ المشكل.

Sami asked Layla to help him out.

- طلب سامي من الله أن يسامحه.
- دعى سامي لله كي يسامحه.
- طلب سامي من الرّبّ أن يسامحه.
- دعى سامي للرّبّ كي يسامحه.
- طلب سامي من الله أن يغفر له.
- دعى سامي الله كي يغفر له.
- طلب سامي من الرّبّ أن يغفر له.
- دعى سامي لله كي يغفر له.

Sami asked the Lord to forgive him.

عندما طلب منه نابليون دعم الانقلاب ، كان يؤيده جميعًا ، قائلاً ،

when Napoleon asked him to support a  coup, he was all for it, declaring,  

في خطوة غير متوقعة، طلب مساعدة المراثا مؤكدا على أنه

In an unexpected move, he requested the aid of the Marathas on the assurance that their

لحماية الأمير الشاب، طلب كباد من جاستين بتبني كسرى رسميًا

To protect the young prince Kavad approached Justin, asking him to formally adopt Khosrow.

في هذا الوقت من الأزمة الصحية ، بناء على طلب الحكومة ،

In this time of health crisis, at the request of the government,

عندما طلب منك اختيار جانب ، اختار المسطرة الحفاظ على الحياد

When asked to pick a side, the ruler chose to stay neutral

هل من الصواب أنه علينا طلب السعر العالي مقابل هذا المنتج؟

Is it right that we should be charging so much for this product?

فشلت محاولتهم لطرد بيوتيا من الحرب واجبار سبارتا على طلب السلام.

broken. Their attempt to knock Boeotia out of the  war and force Sparta to seek peace had failed.  

وبالتالي ، من الممكن دائمًا تقديم طلب لزيادة السلطة ضد قرار إداري ،

Thus, an appeal for excess of power is always possible against an administrative decision,

يجب أن يتم طلب السلطة الزائدة خلال هذه الفترة من شهرين.

The appeal for excess of power must be made within this period of 2 months.

كان ذلك ، وفقا لصحيفة واشنطن بوست ، بناء على طلب بومبيو وبنس.

it was, according to the Washington Post, at Pompeo and Pence's urging.

طلب فاضل مساعدة المتحرّي رامي حسن المختصّ في التّحقيقات حول المفقودين.

Fadil requested the help of missing persons investigator Rami Hasan.

- طلب سامي من الله أن يساعده.
- دعى سامي لله كي يساعده.

- Sami asked God to help him.
- Sami asked God to protect him.

طلب سامي من زابون سكران أن يسدّد ثمن مشروباته ثلاث مرّات.

Sami charged a drunk customer three times.

طلب سامي من ليلى أن تحذف الفيديو الخاص بها من اليوتوب.

Sami asked Layla to remove her video from YouTube.

‫بعضه لديه طرائق ساحرة في طلب العون.‬ ‫الفطر المضيء ينتج ضوءه بذاته.‬

Some have an enchanting way to call for help. Bioluminescent fungi make their own light.

ولكن بعد ذلك أصبح هو وحزبه محاطين بالقوزاق. طلب Oudinot مسدسه و

but then he and his party became surrounded by  Cossacks. Oudinot asked for his pistols and,