Translation of "الهزيمة" in English

0.170 sec.

Examples of using "الهزيمة" in a sentence and their english translations:

الهزيمة الفرنسية .

defeat.

كانت الهزيمة كارثية.

The defeat was catastrophic.

بينما كان الآخرون على أبواب الهزيمة

while others were near breaking point.

وصلت أخبار الهزيمة بسرعة إلى عاصمة ترانسيلفانيا.

News of the defeat quickly reached the Transylvanian capital.

كانت الهزيمة كارثية، ولم تتعافى روس الكييفية بالكامل

The defeat was catastrophic, and the  Kievan Rus never fully recovered.  

بعد الهزيمة في واترلو ، تم تكليفه بتسريح آخر عناصر

After the defeat at Waterloo, he was put in charge of demobilising the last elements of

هرب الملك فيليب، لكن الهزيمة ستضعه في موقف مُذل.

King Philip escaped, but the defeat  would put him in a humiliating position.  

لتجنب الانفصال في حالة الهزيمة. كان النصر للأثينيين يقترب.

to avoid being cut off in case of a rout. Victory for the Athenians was near.  

بعد الهزيمة الحاسمة في تابسوس بدا أن الأوبتيماتس انهزموا

After the decisive defeat at Thapsus all seemed lost for the “Optimates”

في البداية، بدا أن الهزيمة في إبرو لم تغير الكثير

At first, the defeat at the Ebro seemingly changed little.

وتولى سان سير القيادة ، محوّلًا الهزيمة المحتملة إلى نصر باهر.

and Saint-Cyr took over command, turning  probable defeat into a brilliant victory.

أنهت الهزيمة المطلقة للصليبيين في نيكوبوليس أيّ فرصة لدحر العثمانيين

The utter defeat of the Crusaders at Nicopolis ended any chance of rolling back the Ottoman

جدار الدرع الصلب لملاحقة العدو. عند مشاهدة الهزيمة على يساره،

wall to pursue the enemy. Seeing the rout on his left,  

عندما بدأ ضغط الجيوش، أصبحت الهزيمة الكاملة للجيش الروماني حتمية .

As the compression of the legions began, the utter defeat of the Roman army was now inevitable.

عن مناوشاتهم والاشتباك مع جناحي العدو من أجل إلحاق الهزيمة بهم.

their skirmishing tactics and engage both wings of the enemy in order to pin them down.

بل كانوا تحت قيادة (جاو) في الحقيقة، محمليّن إياهم مسئولية الهزيمة

the river, but were in fact under Gao’s command, laying blame on them for the defeat,

لم تيأس عزيمته بسبب هذه الهزيمة وقرر قيادة الجيوش الهندوسية بنفسه

was not disheartened by this setback. He  decided to personally lead the Hindu armies  

بعد الهزيمة في ميروزلاو، هرع ميهاي عبر الجبال لإعادة تجميع صفوفه.

After the defeat at Miraslau, Mihai rushed back across the mountains to regroup.

الهزيمة في كورتيا دي آرجس منعته من اتخاذ موقع مهم استراتيجيا

The defeat at Curtea de Arges prevented him from taking a strategically important position

روما لن تقبل أي شكل من أشكال الهزيمة بغض النظر عن التكلفة

Rome would not accept any form of defeat, no matter the cost.

ولكن عندما وصلت أخبار الهزيمة الفرنسية الكارثية في فيتوريا ، أرسل نابليون سولت

But when news arrived of the calamitous French defeat at Vitoria, Napoleon sent Soult back

رموا أرمحتهم وتراجعوا بسرعة قبل أن يتمكن العدو من إلحاق الهزيمة بهم.

throwing their javelins and rapidly retreating before the enemy could pin them down.

لهؤلاء الذين يريدون تمزيق العالم إلى أشلاء، أقول أننا سنلحق بكم الهزيمة.

To those who would tear the world down: we will defeat you.

بعد هذه الهزيمة، لم يكن للإمبراطور خيار سوى أن يقبل بحكم نظام الملك

After this defeat, the emperor was out of options, and he was forced to accept Nizam’s

خوفًا من الهزيمة، أمر ميشيل بتراجع منظم، وتخلى عن 10 من مدافعه للعدو

Fearing a rout, Mihai orders an organised retreat, abandoning 10 of his cannons to the enemy

عندما وصل خبر هذه الهزيمة إلى كاسيفيلاوس، لم يكن له خيار غير طلب السلام.

When the news of this defeat reached Cassivellaunus he was out of options and he pleaded for peace.

شائعة أخرى تدور في روما مفادها أن حنبعل وضع خطة طوارئ في حالة الهزيمة،

Another rumour circled in Rome that Hannibal drew up a contingency plan, in case of defeat,

ومهما كانت الحالة ، فإن تداعيات هذه الهزيمة ستسبب حالة من الذعر في نظام ميهاي.

Whatever the case, the fallout of this defeat would soon cause panic within Mihai’s regime.

على الرغم من أن الهزيمة عند نهرتيسينوس بعيدة كل البعد عن كونها هزيمة عظمى ولكنها عززت

Although the defeat at the river Ticinus is far from a major loss, it nevertheless reinforces

إنها مسؤولية تصعب مباشرتها، وكان تاريخ البشرية في كثير من الأحيان بمثابة سجل من الشعوب والقبائل التي قمعت بعضها البعض لخدمة تحقيق مصلحتها الخاصة. ولكن في عصرنا الحديث تؤدي مثل هذه التوجهات إلى إلحاق الهزيمة بالنفس

This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating.