Translation of "فضلك" in Chinese

0.014 sec.

Examples of using "فضلك" in a sentence and their chinese translations:

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

请来吧。

من فضلك

請。

- إخلع شرابك من فضلك.
- إخلع خفيك من فضلك.

請脫下你的襪子。

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

请你不要哭。

سمك من فضلك.

鱼,谢谢。

من فضلك ساعدني.

- 請幫助我。
- 請幫我。

الفاتورة من فضلك.

买单。

- تفضل بالجلوس.
- تفضل بالجلوس من فضلك.
- من فضلك اجلس.

- 请坐一下。
- 請坐下。

- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.

請你考慮考慮。

من فضلك البس حذاءك.

請穿上你的鞋子。

أخفض الصوت من فضلك.

麻煩你把音量調低一點。

من فضلك رتب السرير.

請整理床鋪。

من فضلك إخلع قبعتك.

请您摘下您的帽子。

قد بحذر من فضلك.

請小心駕駛。

أعطني رأيك من فضلك.

請給我你的意見。

أغلق الباب من فضلك.

- 請關上門。
- 請關門。

أشعل الضوء من فضلك.

- 麻煩開燈一下。
- 請開燈。

صحح نطقي من فضلك.

請糾正我的發音。

من فضلك اتركني وحدي.

请让我静一静。

أعطني إياها من فضلك.

請把它給我。

من فضلك أعرني سكينك.

請借我你的刀。

أطفئ الضوء من فضلك.

請關燈。

من فضلك أغلق الباب.

- 請關上門。
- 請關門。

من فضلك غادر حالاً.

請馬上離開。

ابقَ هادئاً من فضلك.

請安靜。

من فضلك دعني أذهب.

- 請讓我走。
- 請允許我去。

مفتاح الغرفة من فضلك.

请给我房间钥匙。

- من فضلك !
- لو سمحت

- 不客气。
- 不用客气。

من فضلك، ارفع صوتك.

请大声一点。

من فضلك اخلع نعليك.

請脫掉你的鞋子。

من فضلك أعرني كتابك.

請​​借我你的書。

أحضر لي الجريدة من فضلك.

請把報紙拿來給我。

اتّبع تعليمات الممرضة، من فضلك.

請遵循護士的指導。

انتظرني في المحطة من فضلك.

請在車站等我。

إقرأها مرة أخرى من فضلك.

請再讀一次。

لا تقفل الخط من فضلك.

請先不要掛上電話。

من فضلك اِكتب بقلم حبر.

请用钢笔写。

من فضلك اخلط الورق جيداً.

请仔细洗牌。

من فضلك أبق الأمر سراً.

請保守秘密。

أعطني كسرة خبز من فضلك.

請你給我一塊麵包。

- اِجلس من فضلك.
- تفضل بالجلوس.

請坐。

أنت هناك! انتظر من فضلك.

嘿,你!請稍候。

- سامحني من فضلك.
- سامحني أرجوك.

- 请您原谅。
- 请原谅我。

من فضلك تكلم بصوت أعلى.

- 請說大聲一點兒。
- 請說更大聲一點。
- 請說話大聲一點。

فنجانا قهوة بالحليب من فضلك.

请来两杯奶咖。

من فضلك أقفل الباب بهدوء.

請安靜地關門。

من فضلك أغلق الباب خلفك.

請隨手關門。

أرني ذراعك المجروح من فضلك.

請讓我看看你受傷的手臂。

من فضلك أبقِ ذلك سراً.

請保守這個秘密。

من فضلك إملأ هذه الاستمارة.

请填写这份表格。

من فضلك اربط حزام الأمان.

請繫好安全帶。

املأ هذه الاستمارة من فضلك.

请填这个表格。

- أيمكنك مساعدتي؟
- من فضلك ساعدني.

- 您能幫我嗎?
- 你能幫我嗎?

أحضر لي كرسياً من فضلك.

请给我找一把椅子。

هلّا أغلقت النافذة من فضلك؟

能不能请你把窗关了?

من فضلك خذني إلى المستشفى.

請帶我去醫院。

أكثر من القهوة, من فضلك.

請再給我一點咖啡。

- بلغها أن تعاود الإتصال بي من فضلك.
- من فضلك أبلغها أن تتصل بي.

請叫她給我回個電話。

أيمكنك أن تتحدث ببطئ من فضلك؟

能否請你說慢一點?

من فضلك ساعدني في حل واجبي.

請幫我做我的家庭作業。

من فضلك تعال بأسرع ما يمكن.

请尽快过来。

من فضلك أرسلها عن طريق الفاكس.

请把它传真给我。

من فضلك أحضر لي جريدة اليوم.

請幫我把今天的報紙帶來。

من فضلك لا تركض في الصف.

不要在課室裏奔跑。

أعطني كأساً من الماء من فضلك.

- 请你给我一杯水。
- 请给我一杯水。
- 請給我一杯水。

ساعدني في تنظيف البيت من فضلك.

請幫我打掃房子。

بلغ جون أني اتصلت من فضلك.

請告訴約翰我打過電話。

من فضلك أجب على كل الأسئلة.

請回答所有問題。

من فضلك أضف اسمي إلى اللائحة.

- 請把我的名字加在名單上。
- 請在名單上加上我的名字。

دعني أعيش في سلام من فضلك

请让我和平地生活吧。

أيمكنك أن تغلّف هذا كالهدايا، من فضلك؟

能帮我把它包装成礼品吗?

من فضلك ترجم هذه الجملة إلى اليابانية.

請把這句話翻譯成日文。

احكي لي عن رحلة سفرك من فضلك.

請告訴我有關你旅行的事。

من فضلك، أخبرني بما ينبغي أن أفعله.

請告訴我應該做什麼。

من فضلك اتصل بي قبل أن تأتي.

請你來之前打電話給我。

من فضلك مرر إليّ الملح و الفلفل.

请把盐和胡椒粉拿给我。

أستك من فضلك. لا تحدث أي صوت.

拜託安靜點!別出聲。

هل لك أن تمرر لي الملح من فضلك؟

請你把鹽遞給我好嗎?

من فضلك انقر على الباب قبل أن تدخل.

进来之前请敲门。

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

请问,现在什么时候?

- أطفئ الضوء من فضلك.
- أطفئ النور إذا سمحت.

請關燈。

- ارجع إلى الوراء من فضلك.
- تنحّى جانبا إذا سمحت.

请往后退一点。

- من فضلك ناولني الزبدة.
- مرّر إليّ الزبدة إذا سمحت.

請把奶油遞給我。

أخبرني من فضلك إلى أي مكان أذهب بعد ذلك.

請告訴我下一步去哪裡。

هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك؟

可以再給我一點咖啡嗎?